And when the project was ultimately scrapped... it broke my heart. | Open Subtitles | .. وحينما تخلوا عن فكرة البناء انفطر قلبي |
"it broke my heart when the questions started and I knew I had to leave him. | Open Subtitles | "انفطر قلبي حين بدأت الأسئلة وعلمت بأن عليّ أن أتركه" |
When we lost our unborn son, it broke my heart. | Open Subtitles | عندما خسرت طفلي انفطر قلبي حزنا |
I realize your heart was broken, but now I know... | Open Subtitles | أدرك أنّ قلبك انفطر ...لكنّي متأكّدة الآن |
My heart was broken a long time ago. | Open Subtitles | فقلبي انفطر منذ زمن طويل. |
What use was her heart to me when it was broken? | Open Subtitles | لقد ظننت أن قلبي قد انفطر |
Or because it broke his heart. | Open Subtitles | أو لأن قلبه قد انفطر حزناً |
it broke my father's heart. | Open Subtitles | لقد انفطر قلب أبي |
- well, it broke my heart. | Open Subtitles | - حسناً, انفطر قلبي |
And then it broke my heart. | Open Subtitles | ثم انفطر قلبي |
After my heart was broken, | Open Subtitles | بعد أن انفطر قلبي، |
The mother's heart was broken. | Open Subtitles | انفطر قلب أمه. |