"be cracked" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    So... at least some of them would be cracked. Open Subtitles لذا على الأقل كانت بعض منها لتكون مكسورة.
    You gotta be cracked to pieces before you know that? Open Subtitles ستتحولين على قطع قبل أن تعرفي ذلك، ألا تفهمين؟
    He'd rob banks, blow the shutters off armored trucks, and have a crack at cracking any safe that couldn't be cracked. Open Subtitles كان يسرق البنوك، يفجّر مصاريع الشاحنات المصفحة و يقوم بفتح أي خزنة من الصعب فتحها
    Okay, but Fort Knox is run by state-of-the-art software that can't be cracked. Open Subtitles حسنا، ولكن تشغيل فورت نوكس من قبل دولة من بين الفن البرامج التي لا يمكن أن تصدع.
    But the good news is, tomorrow at around 2:00, this case will be cracked. Open Subtitles لكن الأخبار الجيدة، غدا حوالي 2: 00, هذه الحالة ستتصدّع.
    I think I cracked a code that was intended to be cracked. Open Subtitles أعتقد بأنني حللت الشفرة التي أرادنا أن نحلها.
    They said they were a software firm that had developed a mutating encryption algorithm, and they just wanted to see if it could be cracked. Open Subtitles خبروني أنهم شركة برمجيات يقومون بتطوير تسلسل برمجي جديد وأرادوا أن يعرفوا إن كان بالإمكان إختراقها
    That could be cracked by anyone who's ever seen the back of mad magazine. Open Subtitles هذا يمكن كسره من قبل أي شخص شاهد من قبل مجلات المجانين
    Any safe can be cracked with enough time and the right equipment. Open Subtitles أي خزينة يمكن إختراقها فقط تحتاج الوقت الكافي والمعدات الصحيحة
    When I was in the joint with him, he told me that the Kitnerboy Redoubt can't be cracked. Open Subtitles عندما كنت مسجون معه اخبرنى ان كاتنيربى الحصينة لا يمكن اختراقها
    Except lovers' codes can't be cracked with brains or divine intervention. Open Subtitles ما عدا شفرات العشّاق لا يمكن أن تكسر بالذّكاء أو التدخل القدسي
    The Phantom Zone might just might, be cracked by a nuclear explosion in space. Open Subtitles و هناك خطر واحد منطقة الشبح قد تشرخ بواسطة إنفجار نووى فى الفضاء
    Cops have an instinct. Mine tells me this case can be cracked. Open Subtitles غريزة الشرطي في تخبرني ان هذا القضيه يمكن ان تحل
    What's got to happen now is the nut needs to be cracked open. Open Subtitles ما يجب فعله الأن هو فتح البندقة.
    This isn't a scientific theory, it's not a code to be cracked. Open Subtitles هذه ليست نظرية علمية هو ليس رمز ليكسر
    In these little bric-a-brac A secret's waiting to be cracked Open Subtitles "في هذه الخردواتِ الصَغيرةِ انتظرسراسيكتشف"
    Stack says the drive can be cracked in a couple of hours. Open Subtitles "ستاك" يقول بأن القرص يمكن فكُّ تشفيره خلال ساعات.
    The names on the list are individually encrypted for exactly this scenario, so they have to be cracked one by one. Open Subtitles {\pos(190,240)} إدارة الإستخبارات الساردوفيّة. الأسماء التي في القائمة مُشفرة فردياً لهذا السيناريو بالضبط، لذا يجب فكّهم واحد تلو الآخر.
    Every safe can be cracked. Open Subtitles يمكن كل خزانة يمكن فتحها
    You know by February the skin's gonna be cracked so bad, it'll break open and bleed ifyou clench a fist. Open Subtitles ... يتشقق الجلد بشدة و يتفتح و ينزف لو أنك أحكمتي غلق قبضة يدك... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more