"انقاض" - Translation from Arabic to English

    • ruins
        
    • rubble
        
    • debris of
        
    Like the ruins of ancient Rome, the Colossus of Rhodes... all thing tend towards their ruin, Open Subtitles مثل انقاض روما القديمة العملاق رودس كل شيء يميل بهم نحو الخراب
    Between here and China's western borders, lie the ruins of many great cities. Open Subtitles من هنا والحدود الغربية للصين انقاض العديد من المدن الكبيرة.
    It's probably in ruins, but I might be able to fix it up. Open Subtitles انه على الارجح انقاض الآن ولكن ربما يمكنني إصلاحها
    The rubble is gone, but the people seem to have gone completely mad! Open Subtitles لم يعد يوجد انقاض, ولكن يبدو انه قد جن جنون الشعب تمامًا!
    So, we are simply the debris of a huge annihilation of matter and anti-matter at the beginning of time. Open Subtitles اذا، نحن مجرد انقاض الفناء الكبير من المادة والمادة المضادة في بداية الزمن.
    Beneath the ruins of the chancellory in his underground bunker, Open Subtitles اسفل انقاض مبنى المستشاريه فى ملجأه تحت الارض
    Soviet General Georgy Zhukov has himself filmed in the ruins Georgy Zhukov Soviet General Georgy Zhukov has himself filmed in the ruins Open Subtitles سمح الجنرال جوكوف بتصوير نفسه فى انقاض مركز مستشاريه الرايخ الهائل
    We must build a new society on the ruins of the old. Open Subtitles يجب ان نبني مجتمعا جديدا على انقاض المجتمع القديم
    For the streets in ruins, the laborers they went for the destroyed plants, where some machines still functioned. Open Subtitles على انقاض الطرق كان العمال يجدون السيـر إلـى مـا أصبـح أنقاض مصانـع حيث مازالت الالات قليله قادرة على الأنتاج
    Is this rubble? Open Subtitles هل هذا تراب انقاض ؟
    Until my soldiers are buried under the rubble of Medina, in a crimson shroud of blood and fire, the red flag of the Ottomans shall never be removed from the castle turrets of Medina. Open Subtitles -حتى يُدفن جنودي تحت انقاض (المدينة المنورة) -في الكفن القرمزي من الدماء والنار -فإن العلم الأحمر العُثماني لن يزال من أبراج القلعة في (المدينة المنورة)
    His wife was crushed under the debris of the building. Open Subtitles زوجته انسحقت تحت انقاض المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more