"اهون" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    No matter how bad things seem right now, they'll be a little easier by tonight.Open Subtitles لا يهم كم تبدو الاشياء سيئة الآن ستكون اهون الليلة
    Just easing the tension. Just easing the tension.Open Subtitles فقط اهون عليك الامر يا صغيرى اهون عليك الامر.
    Believe me, I had rather lose my purse full of crusadoes.Open Subtitles صدقيني, كان اهون على ان افقد كيس من النقود ملىء بالذهب
    Segregation was the law and no group was more scrupulous in its observance of custom than organized baseball.Open Subtitles العنصرية هي امر موجود بالفعل على ارض الواقع ولا يوجد طريق اهون يمكن اتخاذه سوى بتوحيدهم في ارتداء نفس البذلات اثناء منافسات لعب البيسبول
    I mean, I was just winging it, but that's good.Open Subtitles اعني, كنت اهون الامور لكن ذلك جيدُ.
    Denying it would be attaching an importance to the book and admitting it has a valid pointOpen Subtitles انكاره يضفي اهمية للكتاب... ...والاعتراف به اهون الشرين
    Make no mistake: the Islamic State is strong.News-Commentary نعم ،ان من المؤكد ان تنظيم الدولة الاسلامية هو تنظيم قوي ولكنه ليس قويا لدرجة ان نترك اولئك الذين يحاربونه مع سياسة اهون الشرين فقط .
    In a vote between the lesser of two evils,Open Subtitles في تصويت بين اهون الشرين
    looking... at porn.Open Subtitles مشاهد اباحية لو اعترف بالحقيقة لكان اهون) )
    It doesn't get any easier.Open Subtitles ولا يصبح اهون ابدا
    Yeah, ease up.Open Subtitles نعم، اهون الامر
    I'm... I'm delegating.Open Subtitles أنا اهون على نفسي
    - Take it easy?Open Subtitles اهون على نفسي؟
    He's a lot lighter.Open Subtitles إنه اهون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more