"comfortable" - Translation from English to Arabic

    • بالراحة
        
    • مريحة
        
    • مرتاح
        
    • مريح
        
    • راحة
        
    • مرتاحاً
        
    • مرتاحا
        
    • براحة
        
    • الراحة
        
    • مرتاحين
        
    • مريحاً
        
    • بالارتياح
        
    • مرتاحه
        
    • المريح
        
    • بالراحه
        
    I don't feel comfortable doing it in mixed company. Open Subtitles أنا لا اشعر بالراحة لفعل ذلك بشركة مختلطة
    The service counters are sometimes too low and inconvenient for pregnant women, the waiting lounge is not very comfortable, and so forth. UN فمناضد الخدمة في بعض الأحيان منخفضة جدا وغير مريحة بالنسبة للنساء الحوامل، وقاعات الانتظار ليست مريحة جدا، وما إلى ذلك.
    I was gonna invite him to stay with us, but I wasn't sure if you'd be comfortable. Open Subtitles كنت سأدعوه بأن يأتي ويبقى معنا لكني لم أكن متأكده أنك ستكون مرتاح مع ذلك
    I'm one of those people who's comfortable with the idea that there's more going on in this world that we don't understand than all the things that we do. Open Subtitles أنا واحد من هؤلاء الناس الذين هو مريح مع فكرة أن هناك أكثر يدور في هذا العالم أننا لا نفهم من كل الأشياء التي نقوم به.
    I think he'd be more comfortable with someone else doing it. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أكثر راحة مع شخص آخر القيام به.
    Although he was not comfortable with that notion, it was a problem that the Committee could not ignore. UN وقال إنه وإن لم يكن مرتاحاً لهذا المفهوم، فهو يطرح مشكلة لا يمكن للجنة أن تتجاهلها.
    Oh, I just don't feel comfortable leaving him with someone else. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بالراحة لتركه مع أي شخص آخر
    I don't feel comfortable with a man protecting me. Open Subtitles لا أشعر بالراحة عندما يقوم رجل ما بحمايتى
    I don't feel comfortable with a man protecting me. Open Subtitles لا أشعر بالراحة عندما يقوم رجل ما بحمايتى
    You have no instinct towards earning for yourself a life more comfortable? Open Subtitles ليس لديك أي غريزة تجاه أنّ تكسب لنفسك حياة مريحة أكثر؟
    Are you comfortable leaving me in charge of Alexandria's defense? Open Subtitles هل مريحة وترك لي في المسؤول عن الدفاع الإسكندرية؟
    Look, uh, I think I'm too drunk to go, and I don't feel comfortable asking your mom for free food. Open Subtitles أسمع .. أظن أنني سكران للغاية على الذهاب ولا أشعر أنني مرتاح بأن أطلب من والدتك طعام مجاني
    Right now, I'm not comfortable. Okay, I am scared, okay? Open Subtitles الآن، أنا غير مرتاح تماماً حسناً، أنا خائف، اتفقنا؟
    Where's a comfortable place we can talk, Mr. Trent? Open Subtitles أين هو مكان مريح يمكننا الحديث، السيد ترينت؟
    - It's comfortable, 1150, 750 meters both sides of the hill. Open Subtitles انه مريح ء 1150 الى 750 متر من طرفي الهضبة
    As expected, I'm most comfortable when speaking with you. Open Subtitles .كما هو متوقع، انا أكثر راحة بالتحدث معك
    I'm glad you two are feeling more comfortable with each other. Open Subtitles أنا سعيد لأنك هما الشعور أكثر راحة مع بعضها البعض.
    Right. Your wife does. She likes you feeling nice and comfortable. Open Subtitles نعم، زوجتك تقوم بذلك تحب أن تكون مرتاحاً و جميلاً
    His body language suggested he was not comfortable at all. Open Subtitles لغة جسده أظهرت أنه لم يكن مرتاحا على الإطلاق
    The other two themes have over eighty percent of principals being very comfortable with the teaching of the themes in the school. UN أما الموضوعان الآخران، فإن أكثر من ثمانين في المائة من مديري المدارس يشعرون براحة كبيرة فيما يتصل بتدريسهما في المدارس.
    It's a hell of a Iot more comfortable than that Ace bandage. Open Subtitles أنها كمية كبيرة من الراحة أكثر بكثير من ذلك الضماد الآس
    I find looking human makes people feel more comfortable. Open Subtitles أجد أن الشكل البشري يجعل الناس مرتاحين أكثر
    Obviously, I haven't slept in it, but it seems comfortable. Open Subtitles من الواضح أنني لم أنم فيه لكنه يبدو مريحاً
    I just don't feel comfortable with most of those people. Open Subtitles كل ماهنالك أنني لا أشعر بالارتياح مع هؤلاء الأشخاص
    If you stay with him, you'll always be comfortable. Open Subtitles إذا بقيتى معه ، أنتى دائما ستكونى مرتاحه
    If this is too painful, I want you to go back to that comfortable place where we began... Open Subtitles إن كان هذا مؤلم كثيراً,أريدك بأن تعودي الى ذلك المكان المريح الذي كنتي فيه من قبل.
    But, the trick is... write it to someone you can really talk to, like someone you're comfortable with. Open Subtitles و لكن لابد أن تخرجها لشخص يشعرك بالراحه عندما تتحدث معه كشخص تحب ان تتحدث له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more