"بالماء" - Translation from Arabic to English

    • water
        
    • watered
        
    • water-related
        
    • watering
        
    • waterbending
        
    • waterboard
        
    • waterlogged
        
    • drinking-water
        
    IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. UN في حالة دخول العين: يشطف باحتراس بالماء لعدة دقائق.
    If skin contact occurs, remove and wash contaminated clothes. Rinse and then wash skin with water and soap. UN وإذا حدث تلامس مع البشرة تُنزع الملابس الملوثة وتُغسل، كما تُغسل البشرة بالماء ثم بالصابون والماء.
    If skin contact occurs, remove and wash contaminated clothes. Rinse and then wash skin with water and soap. UN وإذا حدث تلامس مع البشرة تُنزع الملابس الملوثة وتُغسل، كما تُغسل البشرة بالماء ثم بالصابون والماء.
    IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. UN في حالة دخول العين: تشطف باحتراس لعدة دقائق بالماء.
    Most recently, in early 1995, the United Kingdom's latest nuclear power station began operating, using a pressurized water reactor. UN وأخيرا، بدأت المملكة المتحدة في أوائل عام ١٩٩٥ في تشغيل أحدث محطة كهرنووية، استخدم فيها مفاعل يبرد بالماء المضغوط.
    The recent increased tendency to cut off water supplies because of non-payment has brought with it the serious risk of epidemics. UN وقد تزايد منذ وقت قريب خطر الإصابة بالعدوى بسبب ازدياد حالات انقطاع الإمداد بالماء بسبب عدم تسديد فواتير الماء.
    Employers must ensure that work sites are regularly supplied with drinking water and that accommodation provided is healthy and sanitary. UN وعلى رب العمل أن يضمن الإمداد العادي بالماء الصالح للشرب للورشات ويوفر فيها سكناً مأموناً وظروفاً صحية مرضية.
    IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. UN في حالة دخول العين: تشطف باحتراس بالماء لعدة دقائق.
    She'd stay in the water till she turned blue. Open Subtitles كانت لتمكث بالماء حتى يتحول لونها غلى الازرق
    Although some deserts may not see rain for several years, most will hold a little water in one form or another. Open Subtitles على الرغم من أن بعض الصحارى قد لا ترى المطر لعدة سنوات أغلبهم سيحتفض بالماء بأي شكلٍ من الأشكال
    In Mexico's Yucatan peninsula the ancient Maya believed they had found entry ways to heaven through water filled, underground caverns. Open Subtitles في شبهِ جزيرة يوكاتان المكسيكية إعتقدَ قُدماء المايا إنَّهم اكتشفوا مداخل إلى الجنة .خلال كهوف جوفية مغمورة بالماء
    Look what the cat dragged in. Somebody is retaining water. Open Subtitles شاهد ما الذي سحبته القطّة شخص ما يحتفظ بالماء
    I mean, he must be paying these kids to mess around with the water and the backpack. Open Subtitles أنا أعنى ، أنه أكيد يدفع لهؤلاء الصبيان للعبث بالماء ، و الشنطة ، والمصعد
    These flooded shafts are the region's only source of open fresh water. Open Subtitles هذه الممرات الرأسية المغمورة بالماء هي مكان مصدر المياه العذبة الوحيد.
    Her lungs were full of water. She almost died! Open Subtitles وكانت رئتاها ممتلئتين بالماء لقد شارفت على الموت
    A canoe built around your horse so you can go from riding to water travel without slowing down. Open Subtitles زورق يبنى حول حصانك حتى تنتقل من ركوب خيلك إلى السفر بالماء بدون الحاجة لتخفيف السرعة.
    A lot of little valleys are supposed to have water year round. Open Subtitles فالكثير من الوديان تصبح غنيةً بالماء في هذا الوقت من السنة
    Total victory, or we are dead in the water. Open Subtitles أما الإنتصار الساحق أو جميعنا نموت غرقاً بالماء
    There. That's where the water comes into the building. Open Subtitles هناك، هذا هو المكان الذي يمد المبنى بالماء
    I hope he had protection, hitting the water at that speed. Open Subtitles آمل أن تكون لديه حماية عندما يرتطم بالماء بهذه السرعة
    Yeah, melts slower so your drink stays cold, doesn't get watered down. Open Subtitles نعم, تذوب ببطئ لتُبقي مشروبك بارداً ولا تجعل مشروبك مخفف بالماء
    It also highlights the involvement of Pentane Chemistry Industries in procurement on behalf of Iranian heavy water-related activities. UN وتبرز أيضاً ضلوع شركة بنتان لصناعات المواد الكيميائية في عمليات شراء لفائدة أنشطة إيرانية متصلة بالماء الثقيل.
    Why aren't you back there polishing the sausages or watering the gin, or whatever it is you do there before opening time? Open Subtitles لماذا لا تعود كى تلمع السجق أو لخلط الجن بالماء أو كيفما تفعل هناك قبل وقت الفتح ؟
    I've always noticed my waterbending is stronger at night. Open Subtitles لطالما لاحظت بأن تحكمي بالماء أقوى في الليل
    What, like a better way to waterboard? No. Open Subtitles أتعنين طريقة أفضل للخنق بالماء ؟
    A bit waterlogged and smells of catfish, but he'll live. Open Subtitles مشبع بالماء و تفوح منه رائحة السلّور، لكنّه سينجو
    The women also set up their own savings clubs to provide small loans to members and follow up on new drinking-water projects. UN وأنشأت النساء أيضا نوادي خاصة للادخار لتقديم قروض صغرى للأعضاء والقيام بمتابعة المشاريع الخاصة بالماء الصالح للشرب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more