One last question. The waitress standing next to you was hit. | Open Subtitles | سوال واحد اخير النادلة التي كانت تقف بجانبك تعرضت للاصابة |
You want someone next to you who doesn't wanna be there? | Open Subtitles | اتريد شخص بجانبك هو لا يريد ان يتواجد هنالك ؟ |
You will need God by your side throughout this adventure. | Open Subtitles | ستحتاج إلى أن يكون الرب بجانبك خلال هذه الرحلة |
No, I'm very proud just to be working beside you. | Open Subtitles | لا، أنا فخور جدا لمجرد أن يكون العمل بجانبك. |
I'll admit I wasn't ready to work side-by-side with you. | Open Subtitles | علي أن اعترف لم أكن مستعدا لأقف بجانبك وأساعدك |
I'm on your side, but right now, we need the Church to be on our side, too. | Open Subtitles | ونا بجانبك ولكن في الوقت الراهن نحن بحاجة الى موافقة الكنيسة لكي تساعدنا في ذلك |
She thinks I should not always be guided by you. | Open Subtitles | تعتقد انها لا يجب ان اكون بجانبك طوال الوقت |
I know you are too, because like you said, he's been there for you every step of the way, right? | Open Subtitles | أعلم أنك أنت كذلك لأنه مثل ما قلت لقد كان هنا بجانبك في كل خطوة ، صحيح ؟ |
...and set it on the seat next to you. | Open Subtitles | وضعه على الكرسي بجانبك وضعه على الكرسي بجانبك |
Third, it's that beautiful girl sitting next to you. | Open Subtitles | الثالث هو تلكَ الفتاة الجميلة التي ستجلس بجانبك |
So don't worry about whether the fellow next to you is ready - make sure that you are! | Open Subtitles | لذلك لا تقلق بشأن هل زميلك الذي بجانبك جاهز اما لا أحرص أن تكون أنت جاهز. |
He is never happier, than when he is by your side. | Open Subtitles | إنه لم يكن أسعد من قبل إلى أن أصبح بجانبك |
That's all I get for two years by your side. | Open Subtitles | أذلك كل ما لدي، بعد أن وقفت بجانبك لعامين؟ |
I'm happy you want an old, distinguished gentleman such as myself by your side, but I can't. | Open Subtitles | انا سعيد لانك تُريدين رجل شهم وبارز مثلي بجانبك ولكن لا استطيع |
I've been beside you every step of this process. | Open Subtitles | كنت دائما بجانبك كل خطوه فى هذه العمليه. |
Who would have thought all that time, the real monster was in bed beside you. | Open Subtitles | من كان يعتقد انه طوال ذلك الوقت، أن الوحش الحقيقي كان على السرير بجانبك. |
I'm supposed to go with you no matter what. | Open Subtitles | من المفترض عليّ أن أكون بجانبك طوال الوقت |
You won't have any bad dreams. Oeufcocque is right there with you. | Open Subtitles | .أنت لن تحصلي على اية أحلام سيئة أوفوكوك إنه هناك بجانبك |
Okay, I'm... I'm just trying to help, man. I'm on your side. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحاول المساعدة يا رجل أنا بجانبك |
- You know, must be nice knowing that God's always on your side. | Open Subtitles | لابد أنه من الجميل معرفة ان الرب بجانبك دائماً |
I can't stand by you on this one, Ranger. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الوقوف بجانبك هذه المرة،أيها الجوال |
I just want you to know that no matter what happens, I'm always gonna be there for you. | Open Subtitles | أردت أن تعلم أنه مهما يحدث سأبقى بجانبك دائمًا |
I always knew this day would come, and I wish I could be at your side as you set sail to take back what is yours. | Open Subtitles | لطالما عرفت ان هذا اليوم سيأتي واتمنى بأن اكون بجانبك عندما تبحرين لاستعادة ماهو لك |
I guess I just don't want to be weak around you, okay? | Open Subtitles | أظن بأنني لم أرد أن أكون ضعيف بجانبك , حسناً ؟ |