"بشأن شيء" - Translation from Arabic to English

    • about something
        
    • about anything
        
    • about nothing
        
    • about a thing
        
    • for something
        
    I can only say I was angry about something quite different. Open Subtitles يمكنني أن أقول إنّي كنت غاضبة بشأن شيء مختلف تماماً
    Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when there's so many things that can kill you today? Open Subtitles لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟
    Well, I guess you'll have to talk about something else then. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أنه ينبغي عليكَ أن تتحدث بشأن شيء آخر
    Okay, either I am losing it, or you are upset about something. Open Subtitles حسناً، إما انا فقدت عقلي، أو أنتِ متضايقة بشأن شيء ما.
    Have a wonderful time, darling, and don't worry about anything. Open Subtitles إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء
    Listen, man, I need to talk to you about something else. Open Subtitles إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر.
    So, Tony said you wanted to talk with me about something? Open Subtitles إذُا،طوني قال أنك ترغب في التحدث معي بشأن شيء ما
    How could you lie to me about something like that? Open Subtitles ‫كيف تمكنت من الكذب عليّ ‫بشأن شيء كهذا؟
    I don't know who killed Gunn yet, but I know Bosch is lying about something. Open Subtitles لا اعرف من الذي قتل غان، بعد لكني اعلم ان بوش يكذب بشأن شيء ما
    Yeah, Wells, he just came in screaming about something, ran upstairs to his room, and locked the door. Open Subtitles - أجل, ويلز, لقد دخل للتو وهو يصرخ بشأن شيء ما وهرع إلى غرفته وأقفل الباب
    Sometimes it's easier to make intimate issues about something bigger than yourself. Open Subtitles إنه لمن السهل في بعض الأحيان جعل القضايا الحميمة بشأن شيء ما تبدو أكبر من نفسك
    No, babe, I just wanted to talk to you about something. Open Subtitles لا يا عزيزتي ، لقد أردت فقط أن أتحدث إليكِ بشأن شيء ما
    'Cause it looks to me like you're trying to call someone out there about something that happened in here. You don't understand, all right, my fiancée is... Open Subtitles لأنه يبدو لي أنك تحاول الاتصال بأحد من الخارج بشأن شيء حدث هنا
    Remember that feeling you got as a kid when you were so excited about something that you couldn't focus on anything else? Open Subtitles أتذكر شعور الطفولة حين تكون متحمساً جداً بشأن شيء بحيث لا يمكنك التركيز على غيره؟
    - People can feel conflicted about something, Open Subtitles الناس قد يشعرون ببعض الصراع بشأن شيء ما, حتى ولو كان مبرَراً
    Well, these very nice, uh, police folks would like to talk to you about something. Open Subtitles حسناً, هؤلاء اناس لطيفين للغاية من الشرطة يريدون التحدث اليك بشأن شيء ما
    are you worried about something? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ هل أنت قلق بشأن شيء ما؟
    For just one day, can we talk about something other than me? Open Subtitles ليوم واحد فقط، هل بوسعنا التكلم بشأن شيء آخر غيري؟
    You need me to do anything, or you want to talk about anything? Open Subtitles تريدني أن أقوم بشيء ما أو تريد أن تتحدث بشأن شيء ما؟
    How you could think about nothing else. Open Subtitles كيف لم تتمكن من التفكير بشأن شيء آخر
    Yo, I'm out too, y'all. I got to go see a guy about a thing. Open Subtitles أنا ذاهب أيضاً يا رفاق، عليّ مقابلة رجل بشأن شيء.
    And no more friends, because you'll always be hitting them up for something. Open Subtitles ولا مزيد من الأصدقاء لأنك ستكونين توبخينهم بشأن شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more