Not even whisper to the other kids. A girl cried. | Open Subtitles | ولا الهمس حتى للأولاد الآخرين بكت فتاة، فأخذوها بعيداً |
We sent our brother off yesterday. Mother cried and cried. | Open Subtitles | لقد ودعنا أخي بالأمس و أمي بكت عليه كثيرا. |
I remember she cried when that big dog ran off with... | Open Subtitles | انا اتذكر انها بكت عندما ذلك الكلب الكبير أخذها منها |
I can't help thinking, who will Inspector Bucket arrest now? | Open Subtitles | لا أستطيع منع نفسي من التفكير، بمن سيقبض عليه المُفتش (بكت) الأن؟ |
And so she came up to the front, crying, and I calmed her down. | Open Subtitles | للذلك ذهبت الى المقدمة بكت وحاولت ان اهدأها |
Okay okay, did she cry and then spit up, or did she spit up and cry? | Open Subtitles | حسنا ، هل كانت تبكي من ثم بصقت أو هل هي بصقت و بكت ؟ ماذا |
Alas, the stones and the earth wept with profound anguish at the loss of our beloved leader. | UN | واحسرتاه، لقد بكت الحجارة والأرض بحزن شديد على فقدان زعيمنا المحبوب. |
She got married 2 days before the incident on the commemoration, she often cries a lot | Open Subtitles | لقد بكت من الفرح عندما .أعطتك القميص حينها |
She called you, she cried. You felt sorry and you cried. | Open Subtitles | اتصلت بك و بكت ، فشعرت بالأسف و بكيت أنت |
She cried in her room for days, maybe weeks. | Open Subtitles | لقد بكت في غرفتها لعدة أيام، وربما أسابيع. |
Mouse cried and asked to return to the sand, but Elephant said she belonged in Wonderland. | Open Subtitles | بكت الفأرة وطلبت العودة إلى المنزل لكن الفيلة قالت إن مكانها بلاد العجائب |
We've been drinking Earth's tears since the dinosaurs cried'em. | Open Subtitles | لقد كنا نشرب دموع الأرض منذ أن بكت الديناصورات بها |
She cried for a moment, but then I held up a looking glass, and she liked it. | Open Subtitles | وهي بكت لـ لحظة ثم رفعت مرآة ، وهي أحبتها |
You think that you're the first Good Samaritan that she cried out to, to free her? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ السامري الأنقى؟ لقد بكت كثيرًا لتحرريرها |
She cried too much, she need to take break. | Open Subtitles | لقد بكت كثيراً إنها تحتاج أن تأخذ فترة استراحة |
She cried and, oh, man, you'd just do anything, even offer to score for her, just so you could get what you wanted. | Open Subtitles | بكت, و أنت اردتى فعل اى شئ حتى عرضتى ان تشترى المخدرات لها لتحصلى على ما تريدين |
Now get off of my balcony before I ask you if she cried. | Open Subtitles | غادر شرفتي الآن قبل أن أسألك إن كانت قد بكت |
If you're looking for Mr Bucket, he's not here. | Open Subtitles | إذا كُنت تبحث عن السيد (بكت)، فهو ليس هنا. |
That is very interesting, Mr Bucket, but as I say, I do not believe I possess any such thing. | Open Subtitles | هذا مُثير للإهتمام، سيد (بكت)، ولكن كما قلت، لا أعتقد أنني أملُك ثوب كهذا. |
Sorry, sir, no-one to go up without Inspector Bucket's say-so. | Open Subtitles | آسف، سيدي، لا أحد يصعد دون تصريح من المُحقق (بكت) |
You mean after you walked out of the living room and were crying in the kitchen or after you walked out of the kitchen and were crying on the porch? | Open Subtitles | أتقصد حينما خرجت من غرفة الجلوس و بكيت في المطبخ, أم بعدما خرجت من المطبخ و بكت على الشرفة |
Did she cry too? | Open Subtitles | هل بكت هي الأخرى؟ |
But fat Mother wept because she missed you, and feared for you. | Open Subtitles | ولكن الأم البادنة بكت من اشتياقها إليك وخوفها عليك |
We can find a place for you to live where even when she cries, no one, nothing can hear it outside the walls. | Open Subtitles | يمكننا توفير مسكنًا لتعيشان فيه، حيث إذا بكت فلن يسمعها أمرؤ ولا مخلوق من خارج الجدران. |