"بلدةٍ" - Translation from Arabic to English

    • town
        
    SEAN: Maybe it''s the name of a town or something. Open Subtitles قد يكون اسم بلدةٍ أو شيءٍ من هذا القبيل.
    Once upon a time, near a shitty little town, there was a farmer who fell in love with a white witch. Open Subtitles كان يا ما كان بجوار بلدةٍ صغيرة قذرة أُغرم مزارعٌ بساحرةٍ بيضاء
    In a normal town, the sheriff goes in and asks a few questions. She doesn't bring her parents in with her. Open Subtitles و في بلدةٍ طبيعيّة، يدخل المأمور و يطرح بضعة أسئلة، دون إحضار والدَيه معه.
    When a town protects one vampire, word spreads. More come. Open Subtitles حين تصون ذات بلدةٍ مصّاص دماء فينتشر الخبر، ويأتي المزيد منهم
    When a disaster like this occurs... in a town as beautiful as ours... it's natural for folks to ask questions. Open Subtitles عندما تحدث كارثة كهذه في بلدةٍ بمثل جمال بلدتنا، يكون من الطبيعي أن يطرح الناس الأسئله.
    It's easier to be scrutinized in a small town. Open Subtitles فمن السهل أن يراقبونكِ طالما أنكِ في بلدةٍ صغيرة.
    Actually closest town is quite a way south. Open Subtitles لكن في الواقع أقرب بلدةٍ تقريبًا بالجنوب.
    In a hick town, wreaking of bleach, barely making ends meet, forever like that? Open Subtitles في بلدةٍ نائية، من الطبقة الكادحة.. بالكاد نتدبّر نفقات المعيشة، تريدين العيشَ هكذا للأبد؟
    When are there ever two crazy things in town at the same time? Open Subtitles متى كان هناك شيئان جنونيان في بلدةٍ ما في نفس الوقت ؟
    So for decades, people have been walking around in a haze, not aging, with screwed-up memories, stuck in a cursed town that kept them oblivious. Open Subtitles فطوالَ عقود، يتجوّل الناسُ في سديم، لا يتقدّمون في السنّ، ذاكراتهم مفقودة، عالقون في بلدةٍ ملعونةٍ أبقتْهم غافلين.
    Or are we men playing a fantasy card game set in a magical frontier town? Open Subtitles أم أننا رجال نلعب لعبة ورق ٍ خيالية تقع أحداثها على حدود بلدةٍ مسحورة
    My name is Melinda Gordon. I'm married. I live in a small town, and I own an antique shop. Open Subtitles أنا متزوجة، و أقطن في بلدةٍ صغيرة و أدير متجراً للأثريات
    Issues come up, living in a small town, working closely together. Open Subtitles المشكلات تظهر، العيش في بلدةٍ صغيرة و العمل معاً
    I just got married just moved to a small town,just opened up an antique shop Open Subtitles تزوجت للتو، وانتقلت إلى بلدةٍ صغيره ، وافتتحت محلي الخاص
    I just got married,just moved to a small town, just opened up an antique shop Open Subtitles تزوجت للتو ، وانتقلت إلى بلدةٍ صغيره، وافتتحت محلي الخاص
    I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop. Open Subtitles ، تزوجت مؤخراً ، و انتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجري الخاص
    I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop. Open Subtitles و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات قد أكون مثلك و مثل أي شخص عادي
    I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجراً للأثريات
    I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    I just got married, just moved to a small town, just opened up an antique shop. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more