"بنوا" - Translation from Arabic to English

    • they built
        
    • built the
        
    • built a
        
    • have built
        
    • had built
        
    • Benoit
        
    • building
        
    • they build
        
    • built their
        
    • Benoît
        
    • constructed
        
    • built this
        
    There's the main door, and opposite they built a double wall. Open Subtitles هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا
    There's the main door, and opposite they built a double wall. Open Subtitles هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا
    Our ancestors couldn't close the gate completely, but they built the cairn to control it. Open Subtitles لم يستطع أسلافنا أن يغلقوا البوابة بالكامل لكنهم بنوا المحجر للسيطرة عليها
    It's scum who built the hospitals that are now closing down. Open Subtitles ومن حثالة الذين بنوا المستشفيات أن نغلق الآن إلى أسفل.
    Behold this king and queen in a new light, for they have built this kingdom on the blood of their own subjects. Open Subtitles وكل شي كما يجب ان يكون انظر للملك والملكه في ضوء جديد لقد بنوا مملكتهم على دما رعيتهم
    They had built several roads in the valley area and planned to build others. UN وكانوا قد بنوا عدة طرق في منطقة الوادي وخططوا لبناء طرق أخرى.
    they built themselves a sort of bio-mechanical Armour for protection. Open Subtitles بنوا لأنفسهم نوع من الدرع البيوميكانيكي للحماية
    When they built the fallout shelter, they stocked it with gas masks. Open Subtitles عندما بنوا ملجأ الطوارئ قاموا بتجهيزها مع أقنعة الغاز
    The CIA needed to protect their people who were still in the country, so they built these safe houses. Open Subtitles المخابرات المركزية إحتاجت أن تحمي الأشخاص الذين لازالوا في الدولة، لذا بنوا هذه المنازل الآمنة
    It's so strange that they built this big hotel up here. Open Subtitles غريبٌ جدًا أن بنوا هذا الفندق الكبير هنا
    they built this tower so close that they could get to heaven. Open Subtitles بنوا البرج اعتقادًا منهم أنهم سيكونوا قادرين على الوصول للجنة
    they built the city, they used the workforce, then they fucked off with the money. Open Subtitles بنوا المدينة، استخدموا القوة العاملة، بعد ذلك مارس الجنس خارج مع المال.
    'they built the platforms., even the staircases, but it all got tied up'in legal disputes and so they never built the station on the surface.' Open Subtitles بنوا أرصفة المحطة، و حتى السلالم، ولكن كل ذلك تم تقييده بسبب المنازعات القانونية، لذا، لم يتمكنوا من بناء المحطة على سطح الأرض.
    My God, Rose, they've built a kitchen on the beach. Open Subtitles يا إلهي يا روز لقد بنوا مطبخاً على الشاطئ
    And together, she and my dad have built a life that any child would be so lucky to be a part of. Open Subtitles و معاً , هي و أبي بنوا حياة , أي طفل يكون محظوظ بكونه جزء فيها
    So did the mysterious figure who had built the secret submission system. Open Subtitles لم وبالتالي فإن شخصية غامضة الذين بنوا نظام تقديم سرا.
    Mr. Benoit Ndejeje " Detained in Kigali, Rwanda, since 11 November 1994. UN السيد بنوا نديجيجه محتجز في كيغالي، رواندا، منذ ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    We can make a windmill like Rebecca Pine's class was building. Open Subtitles نستطيع صناعة طاحونة هواء مثلما بنوا فصل ربيبكا باين واحدة
    If they build a factory on that spot, we may never know if the remains are there. Open Subtitles اذا بنوا مصنع في نفس البقعة. من الممكن ان لا نعرف اذا المتبقي لا يزال هناك.
    Men who built their villas and traveled whenever they wished to places the likes of us... Open Subtitles الرجال الذين بنوا فيلاتهم وسافروا إلى أينما يريدون إلى أماكن التي لا أحد منا يجرؤ أن يحلم بها حتى.
    Following this decision, the JISC elected Mr. Benoît Leguet and Mr. Carlos Fuller to serve as the Chair and Vice-Chair, respectively, of the Joint Implementation Accreditation Panel. UN وعقب هذا القرار، انتخبت اللجنة السيد بنوا لوجيه والسيد كارلوس فولر رئيساً ونائباً للرئيس، على التوالي، لفريق الاعتماد المعني بالتنفيذ المشترك.
    The people who constructed these boxes used this. Open Subtitles الأشخاص الذين بنوا هذه الصناديق استعملوا هذا
    Carnies built this country- the carnival part of it anyway. Open Subtitles عمال الكرنفال بنوا هذه البلاد، أقله جزء الكرنفال منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more