There's the main door, and opposite they built a double wall. | Open Subtitles | هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا |
There's the main door, and opposite they built a double wall. | Open Subtitles | هذا هو الباب الرئيسي و في المقابل بنوا حائطا مزدوجا |
Our ancestors couldn't close the gate completely, but they built the cairn to control it. | Open Subtitles | لم يستطع أسلافنا أن يغلقوا البوابة بالكامل لكنهم بنوا المحجر للسيطرة عليها |
It's scum who built the hospitals that are now closing down. | Open Subtitles | ومن حثالة الذين بنوا المستشفيات أن نغلق الآن إلى أسفل. |
Behold this king and queen in a new light, for they have built this kingdom on the blood of their own subjects. | Open Subtitles | وكل شي كما يجب ان يكون انظر للملك والملكه في ضوء جديد لقد بنوا مملكتهم على دما رعيتهم |
They had built several roads in the valley area and planned to build others. | UN | وكانوا قد بنوا عدة طرق في منطقة الوادي وخططوا لبناء طرق أخرى. |
they built themselves a sort of bio-mechanical Armour for protection. | Open Subtitles | بنوا لأنفسهم نوع من الدرع البيوميكانيكي للحماية |
When they built the fallout shelter, they stocked it with gas masks. | Open Subtitles | عندما بنوا ملجأ الطوارئ قاموا بتجهيزها مع أقنعة الغاز |
The CIA needed to protect their people who were still in the country, so they built these safe houses. | Open Subtitles | المخابرات المركزية إحتاجت أن تحمي الأشخاص الذين لازالوا في الدولة، لذا بنوا هذه المنازل الآمنة |
It's so strange that they built this big hotel up here. | Open Subtitles | غريبٌ جدًا أن بنوا هذا الفندق الكبير هنا |
they built this tower so close that they could get to heaven. | Open Subtitles | بنوا البرج اعتقادًا منهم أنهم سيكونوا قادرين على الوصول للجنة |
they built the city, they used the workforce, then they fucked off with the money. | Open Subtitles | بنوا المدينة، استخدموا القوة العاملة، بعد ذلك مارس الجنس خارج مع المال. |
'they built the platforms., even the staircases, but it all got tied up'in legal disputes and so they never built the station on the surface.' | Open Subtitles | بنوا أرصفة المحطة، و حتى السلالم، ولكن كل ذلك تم تقييده بسبب المنازعات القانونية، لذا، لم يتمكنوا من بناء المحطة على سطح الأرض. |
My God, Rose, they've built a kitchen on the beach. | Open Subtitles | يا إلهي يا روز لقد بنوا مطبخاً على الشاطئ |
And together, she and my dad have built a life that any child would be so lucky to be a part of. | Open Subtitles | و معاً , هي و أبي بنوا حياة , أي طفل يكون محظوظ بكونه جزء فيها |
So did the mysterious figure who had built the secret submission system. | Open Subtitles | لم وبالتالي فإن شخصية غامضة الذين بنوا نظام تقديم سرا. |
Mr. Benoit Ndejeje " Detained in Kigali, Rwanda, since 11 November 1994. | UN | السيد بنوا نديجيجه محتجز في كيغالي، رواندا، منذ ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
We can make a windmill like Rebecca Pine's class was building. | Open Subtitles | نستطيع صناعة طاحونة هواء مثلما بنوا فصل ربيبكا باين واحدة |
If they build a factory on that spot, we may never know if the remains are there. | Open Subtitles | اذا بنوا مصنع في نفس البقعة. من الممكن ان لا نعرف اذا المتبقي لا يزال هناك. |
Men who built their villas and traveled whenever they wished to places the likes of us... | Open Subtitles | الرجال الذين بنوا فيلاتهم وسافروا إلى أينما يريدون إلى أماكن التي لا أحد منا يجرؤ أن يحلم بها حتى. |
Following this decision, the JISC elected Mr. Benoît Leguet and Mr. Carlos Fuller to serve as the Chair and Vice-Chair, respectively, of the Joint Implementation Accreditation Panel. | UN | وعقب هذا القرار، انتخبت اللجنة السيد بنوا لوجيه والسيد كارلوس فولر رئيساً ونائباً للرئيس، على التوالي، لفريق الاعتماد المعني بالتنفيذ المشترك. |
The people who constructed these boxes used this. | Open Subtitles | الأشخاص الذين بنوا هذه الصناديق استعملوا هذا |
Carnies built this country- the carnival part of it anyway. | Open Subtitles | عمال الكرنفال بنوا هذه البلاد، أقله جزء الكرنفال منها |