"تألق" - Translation from Arabic to English

    • shine
        
    • brilliance
        
    • sparkling
        
    • Rise
        
    • fluorescence
        
    • shined
        
    • sparkle
        
    • bright
        
    • shining
        
    I let my personality shine through and I found my soulmate. Open Subtitles اسمحوا لي تألق الشخصية من خلال ولقد وجدت بلدي نصفه.
    That sure is a pretty shine you got there. Open Subtitles وهذا بالتأكيد هو تألق جميلة كنت حصلت هناك.
    I wonder when they finished the first prototype, did they shine it all up, step back, look at it and say, Open Subtitles أنا أتساءل عندما انتهوا النموذج الأول، فعلوا تألق كل ذلك، خطوة الى الوراء، ننظر إليها وأقول
    For a few weeks, the brilliance of such a supernova rivals the combined light of all the stars in its galaxy. Open Subtitles لأسابيع قليلة تألق مُستعرٍ أعظم كهذا يُنافس الضوء الكلي لجميع نجوم مجرته.
    Penny, a salon is a gathering where intellectuals entertained each other with sparkling conversations about issues of the day. Open Subtitles بيني وصالون هو جمع حيث المثقفين مطلقا بعضهم البعض مع المحادثات تألق حول قضايا اليوم.
    ♪ Like a well-mopped floor, she has a shine you can't beat ♪ Open Subtitles ♪ مثل الأرض اجتثاثهم جيدا، وقالت انها ديه تألق لا يمكن للفوز ♪
    Uh, could you shine that, uh, light a bit higher? Open Subtitles آه، هل يمكن أن تألق هذا، اه، وعلى ضوء أعلى قليلا؟
    shine, little glowworm, glimmer, glimmer ♪ Ooh. Open Subtitles ? تألق , سراج الليل الصغير , أومض , أومض ? اوووه
    shine, little glowworm, glimmer, glimmer ♪ Open Subtitles ? تألق , سراج الليل الصغير , أومض , أومض ?
    whether the air became fragrant Mohenjo daro shine Open Subtitles ما إذا أصبح الهواء عبق موهينجو دارو تألق
    You might want to see a day where the sun don't just shine on your story. Open Subtitles قد ترغب في رؤية اليوم حيث الشمس لا مجرد تألق في قصتك.
    You were taking food from a dead guy's shine so maybe you can help catch his killer. Open Subtitles أنت تاخذ الطعام جراء تألق رجل ميت أذا ربما تساعدنا في العثور علي القاتل
    I want to hold her in my arms, and I want to kiss her, and I want her to feel the sun shine on her face. Open Subtitles أريد أن تعقد لها في ذراعي، وأريد أن تقبيلها، وأريدها أن تشعر تألق الشمس على وجهها.
    Oh, more brilliance from your brilliant professor? Open Subtitles أوه، أكثر تألق من أستاذ الرائعة الخاصة بك؟
    And it is devastating to me to realize that the brilliance of your eye is completely destroyed by the ignorance of your mouth. Open Subtitles و من المؤلم أن أدرك بأنَّ تألق أعمالك قد طغَت عليه وقاحة لسانك
    And then one day, just a few years later, when we're watching some of that brilliance leave us with the passing of your father... she turns to me and she says, Open Subtitles ثم يوم واحد، فقط بضع سنوات في وقت لاحق، عندما نشاهد بعض أن تألق ترك لنا مع مرور الدك...
    Tonight, on this deserted street under the dim light of sparkling stars, a little bit surprised, a little bit worried professor Mulri Parsad Sharma Open Subtitles الليلة في هذه الشوارع المقفرة والظلمة القابعة تحت ظل تألق النجوم فوجئت قليلا ، بقلق البروفسور مورلي بارساد شارما
    And also I prefer my wine sparkling, pink and under $11. Open Subtitles وأيضا أنا أفضل النبيذ بلدي تألق والوردي وأقل من 11 $.
    So, Crowley and Amara? Huh. Rise and shine, buttercup. Open Subtitles إذًا, (كراولي) و (أمارا)؟ (أستفق و تألق يا (بتركاب أحد الفتيات الخارقات
    They were analysed by X-ray fluorescence for 10 major elements and inductively coupled plasma-optical emission spectrometry for trace elements. UN وحلُلت العينات باستخدام تألق الأشعة السينية من أجل الوقوف على 10 عناصر رئيسية، وباستخدام القياس الطيفي للانبعاثات البصرية للبلازما المقرونة بالحث من أجل الوقوف على العناصر النزرة.
    I got Toby's shoes shined for him, and, uh, came back to tackle a few remaining best ma'am duties. Open Subtitles حصلت على الأحذية توبي تألق بالنسبة له، و، أه، عاد إلى معالجة القليلة المتبقية أفضل الواجبات سيدتي.
    ♪ A sparkle from within is a lady's call of duty Open Subtitles تألق روحها هو من واجبتها
    He was, however, a star that burned just as bright. Open Subtitles - "الوقت الحاضر" - إلا أنه كان نجماً تألق بالقدر نفسه
    No. Don't be silly. The stars are still shining and the sun will be out in a few hours. Open Subtitles لا تكوني سخيفة تألق النجوم والشمس سيرتفع في غضون أربع ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more