"radiance" - Translation from English to Arabic

    • التألق
        
    • للإشعاع
        
    • إشعاع
        
    We are unworthy of such splendor, undeserving of such radiance. Open Subtitles ، نحن لا نستحق هذه الروعة . ولا نستحق هذا التألق
    -Well, better to be exposed to the brilliant radiance of Kate Reeves? Open Subtitles -من الأفضل أن تكتشفي التألق الرائع للكاتبة كيت ريفز
    "what though the radiance That was once so bright Open Subtitles "ما على الرغم من التألق كان ذلك مرة واحدة حتى مشرق
    Division head of Coastal radiance Sunscreen. Open Subtitles رئيس قسم الساحلية للإشعاع والوقاية من الشمس
    Tony, he's not wrong. Coastal radiance is undervalued, and this fixes that. Open Subtitles الساحلية للإشعاع مبخوسٌ حقها وهذا يصلح الأمر
    The countdown began. The moment came: " The radiance of a thousand suns. " UN بدأ العد التنازلي، وحانت اللحظة: " إشعاع تعادل قوته إشعاع ألف شمس " .
    Whenever my body enters warm suds, I feel immersed in dazzling radiance! Open Subtitles عندما يدخل جسدي في رغوة الصابون الدافئة، أشعر بأني مغمورة في التألق المبهر!
    The very picture of radiance has the sex appeal. Open Subtitles انتي مزيج من التألق والاثارة
    Total radiance. Open Subtitles قمة التألق
    Its vision of the country emphasizes social welfare and presents Djibouti in 2035 as " a well-governed, united country, at peace and with a healthy and competitive economy, that serves as a beacon of cultural radiance and social well-being " ; UN دراسة مستقبلية على المدى البعيد لجيبوتي في عام 2035، تركز في منظورها على الرفاه الاجتماعي وتتطلع إلى عام 2035 لتكون " بلداً رائداً ينعم بالحكم الرشيد والوئام والعيش في كنف السلام والازدهار الاقتصادي والقدرة على المنافسة، وبلداً ذا إشعاع ثقافي يسوده الرفاه الاجتماعي " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more