Honey, why didn't you call me if you were going through something? | Open Subtitles | عزيزتي لما لم تتصلي بي في حال خوضك في شيء ما |
I've been, um, sitting here, waiting for you to call. | Open Subtitles | لقد كنت جالسا هنا منتظرا اياك , كي تتصلي |
Well, why don't you call him if it'll make you feel better? | Open Subtitles | اذن .. لماذا لا تتصلي به اذا كان سيشعرك بتحسن ؟ |
- Last night, yeah. - Why didn't you call me? | Open Subtitles | الليلة الماضية , نعم لماذا لم تتصلي بي ؟ |
I don't have phone number for taxi. Why calling a taxi? | Open Subtitles | ليس لدي رقم هاتف لهم و لماذا تتصلي بسيارة أجرة؟ |
Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications. | Open Subtitles | حسنا , أنا أقصد اذا كنتي تريدن تتصلي بي , لا أملك جوال , الآن بسب تعقيدات الدفع |
You should call him, let him know you settled on ASU. | Open Subtitles | ينبغي أنْ تتصلي به, دعيه يعرف انك استقريتِ بجامعة آريزونا |
But please don't call between 6:00 and 8:00, because that's usually... | Open Subtitles | لكن رجاءً لا تتصلي بين السادسة و الثامنة لأن عادة |
Well, look,if it's an emergency why don't you call 911 ? | Open Subtitles | حسناً لو كانت حالة طارئة لماذا لا تتصلي بالطوارئ ؟ |
I'm happy you got the part, but why you didn't call me? | Open Subtitles | أنا سعيدة من اجلك ، ولكن لماذا لم تتصلي بي ؟ |
All right, bye. Don't call if you need me. | Open Subtitles | حسناً إلى اللقاء لا تتصلي بي إذا أحتجتيني |
No, I don't always think something's wrong when you call. | Open Subtitles | لا،لا أظن دائماً أن هناك خطب ما عندما تتصلي |
Sweetheart, don't call me so late if you're not in the hospital. | Open Subtitles | عزيزتي, لا تتصلي بي متأخرا هكذا الا اذا كنتي في المستشفي |
Why don't you call me when you have the money? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلي بي عندما يتوفر لكي المال ؟ |
I called you a gajillion times. Why didn't you call me back? | Open Subtitles | لقد اتصلت بك عده مرات لماذا لم ترجعي تتصلي بي ؟ |
Mom, I told you not to call me at the gym. | Open Subtitles | أمي, اخبرتك ان لا تتصلي عليّ عندما اكون في النادي. |
You can call whoever you like. It's still an invasion of privacy. | Open Subtitles | يمكنكِ أنّ تتصلي بما يروق لكِ، فهذا لا يزال إنتهاكاً للخصوصية. |
So don't ever go to that woman or call her out again. | Open Subtitles | لذا مطلقاً لا تذهبي إلى تلك الفتاة أو تتصلي بها مجدداً |
You've got to call this guy on the phone. | Open Subtitles | انت يجب ان تتصلي بهذا الشخص على التلفون. |
I don't want you getting chickenshit and not calling me. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تتعرّضي لمشاكستهم دون أن تتصلي بي |
You're not gonna have any more contact with this guy. You're not gonna give him money. | Open Subtitles | لن تتصلي مجدداً بهذا الرجل بالتأكيد لن تعطيه أي مال |
Don't text me or ring me or nothing. Just leave me alone! | Open Subtitles | لا تراسليني، لا تتصلي او اي شيء فقط دعيني وشأني. |
I don't hear from you for a year and a half, and three days ago, | Open Subtitles | لم تتصلي بيّ منذ سنة و نصف ومنذ ثلاثة أيام |
'By the off chance that he tries to reach you,'l want you to call us directly. | Open Subtitles | من المحتمل أنّه يريد التوصل إليكِ أريدكِ أن تتصلي بيّ مباشرةً |
Was there a reason you called me in, Miss Grant? | Open Subtitles | هل كان هناك سبب جعلك تتصلي بي سيدة جرانت؟ |
- Well, why didn't you telephone - and warn us, you daft hap'orth? | Open Subtitles | إذن، لماذا لم تتصلي وتحذرينا أيتها الحمقاء؟ |