I need you to answer some questions about some missing kids. | Open Subtitles | أريدك أن تجاوب على بعض الأسئلة عن بعض الأطفال المفقودين |
You've passed all my tests. Now, you must answer one question. | Open Subtitles | ,لقد إجتزت كل إختباراتي الآن عليك أن تجاوب عن سؤالي؟ |
You might want to take a moment before you answer that one. | Open Subtitles | ربما تريد ان تأخذا لحظة قبل ان تجاوب على هذا السؤال |
Some organizations also make the trust funds' audit reports available to donors, which enhanced donor responsiveness to accept the single audit principle. | UN | كما تتيح بعض المنظمات للمانحين تقارير مراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية وهو ما يعزز تجاوب المانحين مع قبول مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات. |
Finally, we must seek to ensure that the Organization is responsive to the ever-changing global environment. | UN | وختاما لا بد لنا من السعي لنكفل تجاوب المنظمة مع التغيُّر الدائم في البيئة العالمية. |
The future of the world economy would depend on how Governments responded, both individually and collectively, to those problems. | UN | ومستقبل الاقتصاد العالمي سيتوقف على كيفية تجاوب الحكومات، فردياً وجماعياً، مع تلك المشاكل. |
The witness will confine herself to answer as to the facts. | Open Subtitles | الشاهدة ستقوم بحصر نفسها بأن تجاوب فقط فى حدود الاسئلة |
I ask the questions I want to ask, and you answer the questions you want to answer. | Open Subtitles | أنا أسأل السؤال الذي اريد وأنت عليك أنت تجاوب تريد أنت تجاوب , اتفقنا ؟ |
And before you answer, think of all the good times we've had. | Open Subtitles | , وقبل أن تجاوب فكر بجميع الأوقات الجيدة التي حضينا بها |
Maybe next time answer my calls. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة تجاوب على اتصالاتي |
You're the one in that chair, so, why don't you answer the question or we can stop this whole thing right now. | Open Subtitles | بل انت من على الكرسي لذا لماذا لا تجاوب السؤال او بإمكاننا ايقاف هذا الشيء برمته حالا |
The idea isn't for you to admire your work, Toby, you're supposed to answer for it. | Open Subtitles | الفكره ليست أن تعشق فنك,يا توبي يجب أن تجاوب عنه؟ |
Some organizations also make the trust funds' audit reports available to donors, which enhanced donor responsiveness to accept the single audit principle. | UN | كما تتيح بعض المنظمات للمانحين تقارير مراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية وهو ما يعزز تجاوب المانحين مع قبول مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات. |
Removing or reducing these rigidities would contribute to increasing responsiveness of employment to output growth. | UN | ولا شك أن إزالة هذه الصعوبات أو تخفيفها سوف يساهم في زيادة تجاوب فرص العمل مع نمو الإنتاج. |
All programmes cleared for gender responsiveness as a precondition for approval | UN | التأكد من تجاوب جميع البرامج مع الاعتبارات الجنسانية كشرط مسبق للموافقة عليها |
These structural impediments could have been overcome had the international community been responsive to the needs of Africa. | UN | وكان يمكن التغلب علي هذه العوائق الهيكلية لو تجاوب المجتمع الدولي مع احتياجات أفريقيا. |
It was important to right that imbalance in order to ensure that development assistance was both responsive to national policies and free of conditionalities. | UN | ورأى أنه من المهم تصحيح هذا الاختلال لضمان تجاوب المساعدة الإنمائية للسياسات الوطنية وخلوها من المشروطيات. |
A number of Governments have responded to this problem through dialogue with indigenous people. | UN | وقد تجاوب عدد من الحكومات مع هذه المشكلة عن طريق إجراء الحوار مع السكان اﻷصليين. |
In the Šešelj case, the Prosecution responded positively to an invitation to reduce the number of counts in the Indictment, ultimately leading to a reduction by one-third. | UN | وفي قضية شيشيليج، تجاوب الادعاء مع الدعوة لخفض عدد التهم الموجهة له في لائحة الاتهامات مما أدى في نهاية المطاف إلى خفضها بنسبة الثلث. |
Various consultations were organized by stakeholders in direct response to that call. | UN | وعقد أصحاب المصلحة مشاورات شتى في تجاوب مباشر مع ذلك النداء. |
You paused and looked away before you answered the question. | Open Subtitles | لقد وقفت و نظرت بعيداً قبل أن تجاوب على السؤال |
Every time she answers a question, she looks up and to the right-- when you're accessing a true memory, people look up and to the left. | Open Subtitles | كل مرة تجاوب علي سؤال , تنظر للاعلي و لليمين عندما تصل لذاكرة حقيقية , ينظر الناس للاعلي و لليسار |
More often than not, delays occurred at the reimbursement stage because donors failed to respond to the Secretariat's communications. | UN | وغالبا ما تقع حالات تأخير في مرحلة رد النفقات لعدم تجاوب الجهات المانحة مع اتصالات الأمانة العامة. |