"تجميلي" - Arabic English dictionary

    تَجْمِيلِيّ

    adjective

    "تجميلي" - Translation from Arabic to English

    • cosmetic
        
    • beauty
        
    • makeup
        
    • Plastic
        
    I would suggest minor cosmetic surgery, pending no relapse. Open Subtitles فقد نقترح علاج تجميلي طفيل لا ينتظر مضاعفات
    The supposed relaxation of the blockade of the Gaza Strip is a mere cosmetic measure to deflect international attention. UN والتخفيف المفترض للحصار على قطاع غزة هو مجرد تدبير تجميلي لحرف الاهتمام الدولي.
    If that were to happen, the change would only be cosmetic. UN ولو حدث ذلك، فسيكون التغيير مجرد تغيير تجميلي.
    Chloe, I'm having issues with Luther, so I have to pick up my own beauty supplies. Open Subtitles وبالتالي علي أن أختار بنفسي أدوات تجميلي أتودين بالمجيء؟
    Instead I was designing ads for beauty cream. Open Subtitles وعوضاً عن ذلك كنت أصمّم إعلاناً لمرهم تجميلي
    You steal my clothes, you wear my makeup. Open Subtitles تسرقين ملابسي تضعي مستحضرات تجميلي
    I have a meeting with a new client, a Plastic surgeon. Open Subtitles لا، لا أستطيع عندي اجتماع مع موكّل جديد جرّاح تجميلي
    Consequently, it is feared by some that compliance with hard-to-verify standards may in some cases be cosmetic. UN ونتيجة لذلك، تسود مخاوف لدى البعض من أن الامتثال لمعايير يصعب التحقق منها قد يكون مجرد أمر تجميلي في بعض الحالات.
    Our shared goal of reforming the Security Council cannot be met by means of a mere cosmetic improvement in its working methods. UN ولا يمكن تحقيق هدفنا المشترك المتمثل في إصلاح مجلس الأمن من خلال مجرد تحسين تجميلي لأساليب عمله.
    We should deal with the root causes of the problem and be careful about emotional moves that divert the momentum created recently to cosmetic change in the form and procedures, without tackling the substance. UN وينبغي أن نتعامل مع الأسباب الجذرية للمشكلة وأن نتوخى الحذر في المبادرات العاطفية التي تحيد بنا عن الزخم الذي تولد مؤخراً إلى تغيير تجميلي في الشكل والإجراءات دون معالجة الجوهر.
    But there's no medical reason to have them removed, so it's cosmetic, which means... Open Subtitles لكن ليس هناك سبب صحي لإزالتها إذاً هو تجميلي مما يعني
    Bargain basement cosmetic surgery. Open Subtitles صفقة لعملية جراحية في الدور السفلي لمركز تجميلي
    - Lightweight, waterproof cosmetic product with exceptional breathability, ideally used for burn victims. Open Subtitles -منتج تجميلي خفيف ومقاوم للماء ذو تهوية خاصة، إنه مثالي لاستخدامات ضحايا الحرق
    So you get the best cosmetic result, okay? Open Subtitles حتى تحصلي على شكل تجميلي أفضل, حسناً؟
    We aren't trying to provide a quick cosmetic fix. Open Subtitles نحن لا نحاول إجراء تغيير تجميلي سريع
    Sorry, I can't kiss you with this stuff on my face. beauty mask. Open Subtitles آسفة, لايمكنني أن أقبلك بسبب هذا الشيء على وجهي, إنه قناع تجميلي
    Do you have a beauty product which would bag me an admiral? Open Subtitles ‫هل لديك منتج تجميلي سيجعلني أميرالاً؟
    And I even had his hair cut at my beauty parlor. Open Subtitles وأنا قَصصتُ شَعرَه حتى في محلِ تجميلي.
    It's makeup. Open Subtitles إنه مستحضر تجميلي
    Don't. My makeup. Open Subtitles لاتفعل.ستُخرب مساحيق تجميلي
    We'll have a Plastic surgeon and an orthopedic surgeon involved, of course. Open Subtitles لدينا جراح تجميلي وجراح عظام سيشترك ايضا
    I'm gonna see a Plastic surgeon about all those problem areas you circled on me. Open Subtitles سأذهب لرؤية جراح تجميلي بخصوص كل ألمشاكل ألتي وضعتِ عليها دائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more