"تراك" - Translation from Arabic to English

    • see you
        
    • sees you
        
    • TRACK
        
    • Trak
        
    • Truck
        
    • she sees
        
    • seen you
        
    • Trac
        
    • saw you
        
    • seeing you
        
    I think she's headed for L.A. to see you. Open Subtitles أعتقد أنها مُتجهة إلى لوس أنجلوس لكى تراك
    Walter Longmire, what do you think Martha would say if she could look down and see you right now? Open Subtitles والتر لونقمير , ماذا تعتقد سوف تقول مارثا لو إستطاعت النظر إلى هنا و تراك الان ؟
    All the girls see you walking down the street... they don't know you've got five pounds of dangling meat. Open Subtitles كل الفتيات سوف تراك تسير في أخر الشارع00 لن يعرفوا أن لديك 5 باوندات من اللحم المتدلي
    God, okay, look, we gotta get you out of here before CCPD sees you. Open Subtitles يا إلهي، حسنًا، انظر علينا الخروج بك من هنا قبل أن تراك الشرطة
    Improve management of data fixes in Atlas, monitoring in Team TRACK and database access controls UN أطلس، والرصد في نظام تيم تراك وضوابط الدخول إلى قواعد البيانات
    50. Khalifa Trak Suliman al-Shamry UN خليفة تراك سليمان الشمري
    So I wanted to let you know that we lost Ed Truck. Open Subtitles لذا أردت أن أعلمك " أننا فقدنا " إيد تراك
    She needs to see you, and you need to see her. Open Subtitles إنها تريد أن تراك ، وأنت كذلك تريد أن تراها
    Oh, the Director needs to see you in her office, ASAP. Open Subtitles المديرة تريد أن تراك في مكتبها في أقرب وقت ممكن
    Commander, Tell your wife, waiting is useless. She won't see you again Open Subtitles أيها القائد قل لزوجتك أن الإنتظار لن يفيدها،لأنها لن تراك أبداً
    - Unbelievable. - And Major Carter is here to see you. Open Subtitles شئ لا يصدق و الميجور كارتر تريد أن تراك الآن
    But when girls see you in this suit, they are gonna be all over you. Open Subtitles لكن عندما تراك البنات في هذه البدلة سوف ينلهن عليك بالإعجاب
    And she's gonna see you coming, bro, with that smile on your face, and she's gonna think, "Hey, that guy-- Open Subtitles حينما تراك وأنت قادم وتلك الابتسامة على محياك :ستقول
    You'll want to make sure that Cheryl doesn't see you sitting in it. Open Subtitles عليك أن تتأكد أن شيريل لا تراك جالساً هنا
    Which fellow employee? The detective would like to see you in the interview room. Open Subtitles أي زميل؟ المحققة تود أن تراك في غرفة المقابلات.
    I don't want her to see you. She'll be here any second. Open Subtitles لا أريدها أن تراك ستأتي إلى هنا خلال أي لحظة
    She is not alone because she has you, even when she cannot see you. Open Subtitles ‫انها ليست وحدها لأنها لديها لك ‫حتى عندما لا تستطيع ان تراك.
    No, but she's not leaving until she sees you. Open Subtitles \u200f - لا. \u200fلكنها لن تغادر حتى تراك.
    All of those rich girls and all her rich friends, the way they look down at you, and thought that maybe that's how Layla sees you. Open Subtitles كل هؤلاء الفتيات الثريات و جميع أصدقائها الأثرياء الطريقة التي ينظرون لك بها بإحتقار و فكرت أنه ربما هكذا تراك ليلى
    TRACK, including the Legal Library, is web-based, in order to ensure broad accessibility. UN وبوابة " تراك " ، بما في ذلك المكتبة القانونية هي بوَّابةً إلكترونيةً، مما يكفل الاطلاع الواسع عليها.
    Trak's right, we have to kill them all, although we doubt at all. Open Subtitles (تراك) محق، علينا قتلهم أجمعين، حتى ولو كانت تساورنا شكوك حول ذلك الأمر.
    You know who wished they could get back to work is Ed Truck! Open Subtitles " إنه " إيد تراك ولكن " إيد تراك " لا يستطيع لإنه
    But your bed hasn't been slept in, my sister's not seen you, and you're still wearing last night's Zegna, which begs the question... Open Subtitles لكن تم النوم في سريرك لم تراك أختي ومازلت مرتدياً بذلة ليلة أمس
    We encourage the United Nations Development Programme (UNDP) to use its Trac 3 resources actively to facilitate such strategic planning. UN ونشجع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على استخدام موارد نظام تراك ٣ استخداما نشطا تيسيرا لهذا التخطيط الاستراتيجي.
    But no matter what you did... she never saw you the way you wanted her to. Open Subtitles ، لكن بغض النظر عما فعلته لأجلها فهى لم تراك بالطريقة التي أردتها أبداً
    Get up them stairs. I don't want the little'uns seeing you. Open Subtitles اذهبي الى الدور العلوي، لا اريد ان اختكِ تراك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more