| A teen I treated with blunt force trauma after a skiing accident. | Open Subtitles | مراهق عالجته, جعلته الثدمة متبلِّد الذهن حادثة تزحلق |
| No, he was in a skiing accident, and he thinks it's 1985. | Open Subtitles | كلا، تعرّض لحادث تزحلق ويعتقد أننا في العام 1985 |
| Your father slipped in the dark and fell on the way to retrieve your card. | Open Subtitles | والدكِ تزحلق في الظلام ووقع أرضاً في محاولة إسترجاع بطاقتكِ |
| We are, but won't it be fun If we did it with ski goggles and barbecue tools? | Open Subtitles | إذا دخلنا بلوح تزحلق ، نظارات واقية و أدوات الشواء؟ |
| Don't worry. The baby slide right out, huh? It's like a whoosh. | Open Subtitles | لاتقلقي ، الطفل سيندفع خارجا إنه مثل الإندفاع ، تزحلق مائي |
| There was a mariachi band and a Slip'N slide. | Open Subtitles | كان هناك فرقة "مارينشي" وسجادة تزحلق على الماء |
| Push and glide. | Open Subtitles | إدفع و تزحلق |
| Just think of it as figure skating... with a stick. | Open Subtitles | اعتبري ذلك مجرّد تزحلق فنّي على الجليد ومعك عصا |
| Except for the part where will injured his arm skiing into a tree. | Open Subtitles | ما عدا الجزء الذي جرح فيه ويل ذراعه عندما تزحلق علي الشجرة |
| if you were stuck in a town where there's nothing to do but bumper skiing and chase bats... every night of your evil fuckin'g life. | Open Subtitles | إذا كنتَ عالقُ بحيث ليس هناك لكي تفعله غير تزحلق المصدةِ و مطاردة الخفافيش. كُلَّ لَيلة مِنْ حياتك اللعينة |
| I don't really think that is skiing. | Open Subtitles | حقيقا انا لا اعتقد ان هذا تزحلق |
| Heidi, it's helicopter skiing. Think of it as a... cordless chair lift. | Open Subtitles | هادي أنه تزحلق طائر إعتبرة, برج لاسلكي |
| Unless you count a janitor who slipped on a wet floor. | Open Subtitles | إلا لو حسبت الحارس الذي تزحلق على السلالم على الأرضية المبتلة |
| While they were working on it, pouring the cement, he slipped off on the upper part of the bridge and, you know, fell in. | Open Subtitles | عندما كانوا يصبون الاسمنت تزحلق من الجزء العلوى للجسر و سقط |
| Served a year for ski resort vandalism. | Open Subtitles | قضى عام في منتجع تزحلق للتخريب، |
| And turn the bedroom floor Into an amniotic Slip'n slide. | Open Subtitles | "وتقوم بتحويل أرضية غرفة النوم إلى أرض مبللة بالسائل السلوي تزحلق كل من يعبر عليها" |
| Get your glide on. | Open Subtitles | هيا تزحلق |
| skating, sledding, hockey, ice fishing. | Open Subtitles | تزحلق على الجليد، تزلّج الهوكي، وصيد سمك الجليد |
| I won the draw, skated around him, moved in for the shot... | Open Subtitles | ربحت السحب، تزحلق حوله، تحرّك في للطلقة... |
| Free skates and hot chocolate, whatever you want. | Open Subtitles | لباقي اليوم , تزحلق مجاني , و شوكلاتة ساخنة أي شيء تريدونه |
| The floor is so mushy and slippery. Feels good on my feet. | Open Subtitles | الأرض لزجة جدا و تزحلق أشعر بشيء جيد في قدماي |
| When I got my first skateboard I slid right into it. Broke my collarbone. | Open Subtitles | عندما حصلت على أول لوح تزحلق لي، تعثرت وسقطت عليه، وكسرت عظمة الترقوة. |
| Well, if she has a roller derby number, she'll have roller derby teammates. | Open Subtitles | حسنا,إذا كانت لديها رقم للعبة تزحلق سيكون لها فريق تزحلق |