"تعرف كل" - Translation from Arabic to English

    • know all
        
    • knows all
        
    • know everything
        
    • knew all
        
    • know every
        
    • knows every
        
    • know about
        
    • knows everything
        
    • knowing all
        
    • know-it-all
        
    • know everyone
        
    • She knows
        
    • know it all
        
    • all figured
        
    So, how do you know all those guys in there? Open Subtitles لذلك، كيف يمكنك أن تعرف كل هؤلاء الرجال هناك؟
    You seem to know all about these... these Ice Warriors. Open Subtitles ويبدو بأنك تعرف كل شيء عن محاربي الجليد هؤلاء
    You know all that bullshit about me not having any room? Open Subtitles أنت تعرف كل هذا الهراء عني لا وجود أي غرفة؟
    I'm the person who knows all about your old friendships. Open Subtitles أنا التي تعرف كل شيء عنكِ وعن أصدقائك القدماء
    Don't diminish it by pretending you don't know everything about me. Open Subtitles لا تفسدها ، بالتظاهر بأنك لا تعرف كل شيء عني
    The one from the oil refinery that knew all about the bunkers. Open Subtitles إنه المرأة من مصفأة الزيت التى تعرف كل شئ عن المستودعات
    My warbots know every offensive tactic in the Ranger handbook. Open Subtitles روبوتاتي الحربية تعرف كل تكتيك هجومي في كتيب الحارس
    I bet you know all about leaving, don't you, player? Open Subtitles أراهن أنك تعرف كل شيئ عن الفراق أليس ذلك؟
    You know all about the high class life, don't you? Open Subtitles تعرف كل ما يتعلّق بحياة الطبقة الراقية ألست كذلك؟
    I know, you know all of this do you or don't you? Open Subtitles أعرف, أنت تعرف كل هذا أتعرف أم لا ؟ أنا ذاهب
    How do you know all this? Open Subtitles الذي يتكلم بشكل غير لائق عنك وعن أحبائك كيف تعرف كل هذا؟
    If he didn't have ID, how do you know all this? Open Subtitles لو انه لم يملك هوية كيف لك انت تعرف كل ذلك؟
    I mean, you got to know all the details, all the things couples know from spending years together. Open Subtitles أعني، عليك أن تعرف كل التفاصيل، و كل الأشياء الأزواج تعرف من أمضى سنوات معا.
    You know all I ever want is to be of service to you, to serve the cause. Open Subtitles أنت تعرف كل ما تريد في أي وقت أكون في خدمتك. لخدمة القضية.
    You're gonna know all these people by the end of it. Open Subtitles كنت ستعمل تعرف كل هؤلاء الناس قبل نهاية ذلك.
    Oh, we play games. I ask questions. She knows all the answers. Open Subtitles نحن نلعب لعبة ,انا اسأل أسئلة و هى تعرف كل الاجابات
    She knows all there is to know about love, charm... and seduction. Open Subtitles إنها تعرف كل ما يجب معرفته عن الحب, السحر و الإغراء
    You obviously know everything that went on between me and your mother, you know everything that happened. Open Subtitles من الواضح أنك تعرف كل ما مضى بيني وبين والدتك، كنت تعرف كل ما حدث.
    But then, you knew all about the natives long before they found us, didn't you, Kate? Open Subtitles لكن كنت تعرف كل شيء عن المواطنين قبل أن يعثرو علينا لا يمكنك كيت؟
    So you know every move I'm gonna make, don't you? Open Subtitles إذا انت تعرف كل حركة ساقوم بها اليس كذلك
    She knows every detail of their operation down to the last penny. Open Subtitles وقالت انها تعرف كل التفاصيل من تشغيلها وصولا الى قرش الماضي.
    The problem is Yelburton! She knows. She knows everything. Open Subtitles المشكلة هي ييلبورتون إنها تعرف، تعرف كل شيء
    It's just been killing me, you not knowing all these years. I-- Open Subtitles لقد كنت أتعذب جداً لأنك لم تكن تعرف كل هذه السنوات
    Alright, Mr. know-it-all, tell me what my sister sees in that d-bag? Open Subtitles حسناً يا مستر "تعرف كل شيئ" أخبرني ماذا ترى شقيقتي في ذلك الوغد
    Tell me what you know. You know everyone in this area. Open Subtitles أخبرني بما تعرفه , أنت تعرف كل من بهذه المنطقه
    Casinos, stock market ... He said you know it all. Open Subtitles لأنك تعرف أمور البورصة يقول أنك تعرف كل شىء
    Having a mustache doesn't mean you got it all figured out. Open Subtitles وجود شارب لا يعني أنك . تعرف كل شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more