audit reports issued providing a rating of the internal control environment only | UN | تقارير مراجعة الحسابات الصادرة لتشمل تصنيفاً لبيئة الرقابة المالية فقط ضفر |
No copies of the internal audit reports shall be made. | UN | ولا تؤخذ أي نسخ عن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية؛ |
All audit reports prepared by such firms are reviewed by the Internal Audit and Investigations Group before finalization. | UN | ويقوم الفريق باستعراض جميع تقارير مراجعة الحسابات التي تعدها هذه الشركات قبل وضعها في صيغتها النهائية. |
Number and type of audit reports issued in 2011 | UN | عدد ونوع تقارير مراجعة الحسابات الصادرة عام 2011 |
Status of recommendations made in final audit reports of country offices | UN | حالة التوصيات المقدمة في تقارير مراجعة الحسابات النهائية للمكاتب القطرية |
The Committee recommends that these procedures be extended to all audit reports. | UN | وتوصي اللجنة بمد نطاق هذه الإجراءات لتشمل جميع تقارير مراجعة الحسابات. |
audit reports more uniform and consistent with respect to risk assessment | UN | تقارير مراجعة حسابات أكثر اتساقا وانسجاما فيما يتعلق بتقييم المخاطر |
The Committee requests that information on air incidents be provided in future audit reports together with information on air accidents. | UN | وتطلب اللجنة إدراج المعلومات عن الحوادث الجوية في تقارير مراجعة الحسابات المقبلة فضلا عن المعلومات عن حوادث الطيران. |
A breakdown of the number of project audit reports received in 2004 is provided in table 6. | UN | ويورد الجدول 6 توزيعا لعدد تقارير مراجعة حسابات المشاريع الواردة في عام 2004. الجدول 6 |
The audit reports where the scope was rated partially satisfactory had not addressed some of the above-mentioned areas. | UN | ولم تعالج تقارير مراجعة الحسابات التي اعتبر نطاقها مرضيا بشكل جزئي بعضا من المجالات المذكورة أعلاه. |
A timetable for the closing of 2004 subprojects and the recording of audit reports would be developed shortly. | UN | وسيتم في وقت قريب وضع جدول زمني لإقفال المشاريع الفرعية لسنة 2004 وتسجيل تقارير مراجعة الحسابات. |
A timetable for the closing of 2004 subprojects and the recording of audit reports would be developed shortly. | UN | وسيتم في وقت قريب وضع جدول زمني لإقفال المشاريع الفرعية لسنة 2004 وتسجيل تقارير مراجعة الحسابات. |
During the year, a total of 37 audit reports were issued, of which 17 were for 2004 and 20 for 2005. | UN | وخلال السنة، صدر ما مجموعه 37 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات، 17 منها لعام 2004 و 20 لعام 2005. |
However, the timeliness of the audit reports and the certification of financial forms declined over the same period. | UN | غير أن تقديم تقارير مراجعة الحسابات في حينها والتصديق على النماذج المالية تراجع خلال الفترة نفسها. |
:: 15 audit reports by auditors at United Nations Headquarters | UN | :: تقارير صدور 15 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات عن مراجعي الحسابات بمقر الأمم المتحدة |
Some organizations also make the trust funds' audit reports available to donors, which enhanced donor responsiveness to accept the single audit principle. | UN | كما تتيح بعض المنظمات للمانحين تقارير مراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية وهو ما يعزز تجاوب المانحين مع قبول مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات. |
In addition, there were inadequate controls to ensure that the database that records audit reports was accurate and complete. | UN | وإضافة إلى ذلك، لم تكن هناك ضوابط كافية تكفل دقة وتمام قاعدة البيانات التي تسجل فيها تقارير مراجعة الحسابات. |
UNFPA was therefore unable to accurately assess the nationally executed expenditure as reflected in the 2009 audit reports. | UN | لذا، لم يتمكن الصندوق من أن يقيّم بدقة نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني، حسب المبين في تقارير مراجعة الحسابات لعام 2009. |
In addition, there were inadequate controls to ensure that the database that records audit reports was accurate and complete. | UN | وإضافة إلى ذلك، لم تكن هناك ضوابط كافية تكفل دقة وتمام قاعدة البيانات التي تُسجل فيها تقارير مراجعة الحسابات. |
32 of the 33 registered political entities submitted audited reports. | UN | قدم 32 من أصل 33 من الكيانات السياسية المسجلة تقارير مراجعة. |
Moreover, it is the practice of the Internal Audit Division to cite the amount of estimated savings, if known, in the audit report, as also has been noted in three of the six cases. | UN | وعلاوة على ذلك، درجت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات على الإشارة إلى مبلغ الوفورات التقديرية، إذا كان معروفا، في تقارير مراجعة الحسابات، كما جرى أيضا بالنسبة إلى ثلاث من الحالات الست. |
(These 1 811 projects included 86 direct execution projects that were reviewed by local auditors) | UN | تقارير مراجعة حسابات مشاريع التنفيذ الوطني الواردة في عام 2004 |
It is to be noted that because of the special nature and purpose of the reports on the audit of government-funded MSAs financed by the World Bank, those 15 audit reports do not contain recommendations. | UN | وتجدر الإشارة أيضا إلى أنه نظرا للطابع الخاص لتقارير مراجعة حسابات اتفاقات الخدمة التنظيمية الممولة من البنك الدولي عبر الحكومات والغرض من هذه التقارير، فلا تتضمن تقارير مراجعة الحسابات هذه، البالغ عددها 15 تقريرا، توصيات. |
We have prepared the present audit report in accordance with the German generally accepted standards for reporting on the audits of financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland e. V. (Institute of Public Auditors in Germany), Düsseldorf (IDW AuS 450). | UN | وقد أعددنا تقرير مراجعة الحسابات هذا طبقا للمعايير الألمانية المتعارف عليها عموماً في مجال صوغ تقارير مراجعة البيانات المالية المعتمد من قبل المعهد الألماني لمراجعي الحسابات، دوسلدورف، ألمانيا (المعيار IDW AuS 450). |