"تقنعي" - Translation from Arabic to English

    • convince
        
    What I wanna know is how the hell did you convince your mom to let you stay here by yourself? Open Subtitles ما اريد ان اعرفه ، كيف استطعتِ ان تقنعي امكِ ؟ كي تسمح لكِ بالبقاء هنا بمفردكِ ؟
    But you're never gonna convince a jury the number one didn't know what the number two was up to. Open Subtitles ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر
    A lot of effort just to convince yourself your boyfriend's a nice guy. Open Subtitles تُبذلين كثير من الجهد فقط لكي تقنعي نفسك بأن عشيقك فتى لطيف
    You're just trying to convince yourself that you made the right decision. Open Subtitles تحاولين فقط أن تقنعي نفسك بأنك اتخذت القرار الصحيح
    They'll end up like me unless you convince the Founder that you're not the enemy. Open Subtitles سينتهي بهم الحال مثلي، إن لم تقنعي المؤسس بأنكِ لستِ عدوته
    Perhaps you can convince yourself that there is scant difference between good and evil, but I know better. Open Subtitles ربما تستطيعين أن تقنعي نفسك أن هناك فارق ضئيل بين الخير والشر لكني أعرف أفضل من ذلك
    You have to convince Richard to stop this madness. Open Subtitles "يجب ان تقنعي "ريتشارد .بان يوقف هذا الجنون
    Somehow convince the jury that they didn't even take the diamond. Open Subtitles تقنعي هيئة المحلفين بطريقة ما ... أنهم لم يأخذوا الماسه.
    You'll just have to convince Ezekiel to bring The Kingdom to fight. Open Subtitles عليك أن تقنعي " حزيقل " بإقناع المملكة بالقتال
    What the hell are you gonna say that's gonna convince anyone of anything? Open Subtitles ماذا ستقولين بحق الجحيم... لكي تقنعي أي شخص بأي شيء؟
    You'll never convince Atticus this is the real you. Open Subtitles أنت لن تقنعي (أتيكس) بأن هذه حقيقتك أبداً
    You just try to convince yourself of that. Open Subtitles انتي فقط تحاولين ان تقنعي نفسكِ بذلك.
    I bet you spent the last few months in L.A., trying to convince yourself that I was nothing, just a fling with a younger guy. Open Subtitles "اراهنك انك قضيت اشهرك الماضية في "لوس انجيليس محاولة ان تقنعي نفسك بأني لا شيئ مجرد نزوه مع رجل أصغر منك
    You need to convince Sam to talk to Troy Hagen. Open Subtitles يجب ان تقنعي سام ليتحدث مع تروي هاغن
    You have to convince Glinda that you mean her no harm. Open Subtitles عليك أن تقنعي (غليندا) بأنك لم تقصدي أن تضريها
    You must convince Henri to end this tryst with Nicole. Open Subtitles عليكِ أن تقنعي (هنري) بأن ينهي (هذه اللقاءات الغرامية مع (نيكول
    You've got to convince these people to stop this insanity! Open Subtitles عليك أن تقنعي هؤلاء بايقاف هذا الجنون!
    How did you convince your dad? ! Open Subtitles كيف أمكنك أن تقنعي والدك؟
    Look, you have to convince Joe that I didn't kill Katie. Open Subtitles إسمعي, يجب أن تقنعي (جوي) أنني لم أقتل (كاتي).
    I mean, it's just until you convince audrey rhodes Open Subtitles أقصد, حتي تقنعي اودري روهدز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more