Are you waiting till she's in school before working again? | Open Subtitles | هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟ |
This is a first. Did I keep you waiting long? | Open Subtitles | هذه سابقة من نوعها، هل تركتك تنتظرين طويلا؟ |
you wait'til about 9:00. That's when it catches up on you. | Open Subtitles | انت تنتظرين منذ الساعة التاسعة هل هناك عمل متأخر عليك ؟ |
What don't you wait here to find out if it worked? | Open Subtitles | لماذا لا تنتظرين هنا و تكتشفي إذا كانت تعمل ؟ |
Oh, I'm sorry, you're probably expecting a phone call right? | Open Subtitles | أنا آسف , على الأرجح تنتظرين إتصال ,أليس كذلك؟ |
I'm sorry, were you expecting a pat on the head, your highness? | Open Subtitles | معذرة، أكنتِ تنتظرين تربيتاً على الرأس، سموك؟ |
I'll be here, waitin'for y'all to get back. | Open Subtitles | سوف أكون هنا، تنتظرين 'ل' الل أن نعود. |
Did you wanna order something or wait for your boyfriend? | Open Subtitles | هل ترديين أن تطلبين شيئا أو تنتظرين من صديقك |
if you had such a moving letter, wouldn't you expect another? | Open Subtitles | لو أنك استلمتِ خطاب عاطفي هل لا تنتظرين خطاب آخر؟ |
- Sorry to keep you waiting. - No worries. | Open Subtitles | ــ آسف لأني جعلتُكِ تنتظرين ــ لا عليك |
Hello, darling... I hope I haven't kept you waiting. | Open Subtitles | مرحب عزيزتي أتمنى ألا أكون جعلتك تنتظرين |
What the fuck are you waiting for? | Open Subtitles | ما الذي تنتظرين له؟ اذهبي واحضري بعض المساعده. |
While you wait in a holding cell and every one of these other reporters gets ahead on the story. | Open Subtitles | بينما انتى تنتظرين فى زنزانة قابضة وكل واحد من هؤلاء الصحفيين آلاخرين يصل إلى الأمام بشأن القصة. |
I overheard whose mother she was, and I'm not gonna let you wait down there. | Open Subtitles | سمعت أنها والدتك وأنا لن أسمح أن أجعلك تنتظرين في الأسفل |
But I don't charge to watch while you wait your turn. | Open Subtitles | ولكنني لا أحاسب مشاهدتك بينما تنتظرين دورك |
I know you were expecting your lawyer, Elsbeth Tascioni. | Open Subtitles | أعرف أنكِ كنتِ تنتظرين محاميتكِ إلزبيث تاسيوني |
Six months from now, if your doorbell rings and you're not expecting anybody, don't be surprised if it's me. | Open Subtitles | بعد ستة أشهر من الآن، إذا دق جرس بابك وكنت لا تنتظرين أي أحد لا تتفاجئي إذن إن كنت أنا الطارق |
Are you, uh, are you also expecting? | Open Subtitles | هل انتِ ، هل انتِ كذلك تنتظرين مولودًا ؟ |
♪ You see these words collide, waitin'for someone like me ♪ | Open Subtitles | ♪ ترى هذه الكلمات تتصادم، تنتظرين 'لشخص مثلي ♪ |
you wait for everyone to leave before you change. | Open Subtitles | تنتظرين الجميع يذهبون قبل أن تغيري ملابسك |
How do you expect her to like you if she's soaking wet? | Open Subtitles | كيف تنتظرين منها أن تروقيها ان كانت تغوص في البلل؟ |
Fyi, if you're waiting to bust a coke den, | Open Subtitles | ،لمعلوماتك، إن كنت تنتظرين القبض على عرين كوكايين |
If you're waiting for him to wake up and give you a statement, I wouldn't hold your breath. | Open Subtitles | اذا كنتي تنتظرين منه ان يستفيق ليكتب لك بياناً .. ستنتظرين طويلاً |
In court once, waiting on one of my cases. | Open Subtitles | في محاكمة سابقة , تنتظرين واحدة من قضاياي |
Tell me all these years, you've waited. Tell me. | Open Subtitles | أخبريني بأنكِ كل تلك السنين ، كنتِ تنتظرين |
Well, if you've been waiting that long, why not wait a few minutes more? | Open Subtitles | حسناً، لو كنتِ تنتظرين كل هذا الوقت، فلمَ لا تنتظري بضع دقائق إضافيّة؟ |
May I ask whom we're waiting for and at what time this person might deign to come? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أسألك من تنتظرين و في أي وقت سيأتي هذا الشخص ؟ |