"تنظري" - Translation from Arabic to English

    • look at
        
    • looking at
        
    • 't look
        
    • you look
        
    • look me
        
    • consider
        
    • looked at
        
    • eyes
        
    • look in
        
    All you have to do is look at her to know that. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنظري إليها لتعرفي كل شيء
    They'll take you, too. Just do not look at them. Open Subtitles . سوف يأخذونكِ أيضاً . فقط لا تنظري إليهم
    Don't even look at it. You're playing a dangerous game, woman. Open Subtitles لا تنظري إليها حتى أنتِ تلعبين لعبةً خطرة يا فتاة
    Because I didn't want you looking at me the way that you're looking at me right now. Open Subtitles لأنني لم أكن أريدك ان تنظري في وجهي بالطريقة التي تنظرين بها الان في وجهي
    Don't look at me like that. I'm not crazy. Open Subtitles لا تنظري إليّ بهذه النظرة أنا لستُ مخبولاً
    You can have an entire relationship and not even look at somebody. Open Subtitles يمكنك أن تكَوني صداقة حتَى من دون أن تنظري إلى أحد
    Don't look at it. - Seriously, don't look at it. Open Subtitles أجل, لا تنظري إليها أنا جادة لا تنظري إليها
    Don't look at me. I can't even find the "On" switch. Open Subtitles لا تنظري الي حتى لا أعرف أين هي كبسة التشغيل
    Don't look at me. Although it could reach from here. Open Subtitles ,لا تنظري إلي مع هذا فبإمكانه الوصول من هنا
    Well, don't look at me. I'm very good at mixing. Open Subtitles حسناً لا تنظري إلي أنا جيدة جداً في المزج
    You can look at your phone. I don't run a gulag. Open Subtitles يمكنكِ أن تنظري إلى هاتفكِ فلست أدير معسكر عمل سوفييتي
    You know what? I see the way you look at our kids. Open Subtitles هل تعلمي ماذا , أنا أرى الطريقة التي تنظري لها لأولادنا.
    Don't look at me like a cheater, I can't bear it. Open Subtitles ،لا تنظري في وجهي مثل خآئن .لا أستطيع تحمل ذلك
    Don't look at me like that, stop scaring me. Open Subtitles لا تنظري إلي بهذه الطريقة توقفي عن إخافتي
    I think it's in the shoebox under my bed, but don't look at anything else under there. Open Subtitles أعتقد انه في علبة حذائي تحت السرير ولكن لا تنظري الي اي شئ اخر هناك
    - Don't look at me. - All right, guys, pony up. Open Subtitles ـ لا تنظري إليّ ـ حسناً، يا رفاق، أدفعوا المال
    You got to look at yourself in the mirror and say, "Ricky Martin is happily married with two kids. Open Subtitles يجب أن تنظري لنفسك في المرآة وتقولي أن ريكي مارتن سعيد في زواجه
    Maybe you're just not looking at this the right way. Open Subtitles ربما أنتِ لا تنظري للأمر من الناحية الصحيحة
    Don't look in your opponent's eyes. That'll stop you every time. Open Subtitles لا تنظري في عين خِصمك هذا سيُوقفك في كل مرة
    You'll never again have to look me in the eye and cover our connection with hostility and revulsion. Open Subtitles لن تنظري في عينيّ مجددًا وتغطّي تواصلنا بالعدائيّة والاشمئزاز.
    But I do urge you to consider that things may be on the verge of going right. Open Subtitles لكنّي أحثّكِ على أن تنظري إلى الأمور على أنّها قد تصبح في الطريق الصحيح قريباً
    You never looked at me lovingly in the 10 years- Open Subtitles أنتِ لم تنظري إليّ أبداً بحب طوال العشر سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more