| Now, you're looking at it. Do you like it? | Open Subtitles | والأن بما أنكِ تنظرين إلي الغرفة هل تعجبك؟ |
| Sorry, I was, I was. You were just looking at my photographs. | Open Subtitles | .. ـ آسفة، لقد كنت ـ كنتِ فقط تنظرين إلى صوري |
| Because I didn't want you looking at me the way that you're looking at me right now. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريدك ان تنظري في وجهي بالطريقة التي تنظرين بها الان في وجهي |
| It's all in the way you look at it. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالطريقة التي تنظرين بها إلى الأمور |
| So, tell me what you see when you look at these. | Open Subtitles | إذن أخبريني ما الذي ترينه حينما تنظرين إلى هذه الصور |
| You're looking at one of the biggest meteorite craters on the planet. | Open Subtitles | أنت تنظرين الى واحد من أكبر آثار الاحجار النيزكيه على الكوكب. |
| Map-making, he was. That was his map you was looking at. | Open Subtitles | صانع خرائط ،كان لقد كانت هذه خريطته التي تنظرين اليها |
| You're looking at Victor Scott, private citizen from here on out. | Open Subtitles | انت تنظرين الى فيكتور سكوت المواطن الذى تعرفينه من الخارج |
| That's cos you're looking at the bowl half empty. | Open Subtitles | هذا لأنك تنظرين الى النصف الفارغ من المكان |
| Don't even give me that look. I see you looking at me. | Open Subtitles | لا تفكري حتى بفعل ذلك أنا أراك و أنت تنظرين إلي |
| So we're looking at X-rays here of two different people. | Open Subtitles | إذاً، أنتِ تنظرين الآن إلى أشعة خاصة بشخصان مختلفان |
| And it's different looking at America from the outside. | Open Subtitles | الأمر مختلف عندما تنظرين إلى أمريكا من الخارج. |
| Look, I saw the way you were looking at my dad yesterday. | Open Subtitles | انظري لقد رايت الطريقة اللتي كنتي تنظرين فيها لابي يوم الامس |
| Now, what do you think of when you look at that? | Open Subtitles | الآن , ما الذي تعتقدينه عندما تنظرين إلى هذا ؟ |
| Get you in the mood to look at the bottle designs. | Open Subtitles | لأجعلكِ في مزاج جيد حتى تنظرين إلى تصاميم زجاجات الماء |
| I don't like you, you look at me funny, | Open Subtitles | انا لا أستعجبك , فأنتِ تنظرين إليّ بستهزأ |
| Ifyou think that later... whenever you look back on it, it'll make you smile... then go ahead. | Open Subtitles | إن فكرتي في الموضوع لاحقًا.. فعندما تنظرين لشريط ذكرياتكِ، ورأيتيه شيئاً يجعلكِ تبتسمين.. عندها افعليها. |
| Every smile, every conversation, you looked me in the eyes while you were twisting the knife in my back. | Open Subtitles | كل ابتسامة كل محادثة هل كنتِ تنظرين إلي عيوني |
| And I would think, "You're staring at the wrong kid, lady." | Open Subtitles | وكنت أقول لنفسي "أنتِ تنظرين إلى الطفل الخاطئ أيّها السيّدة" |
| I know it's hard to concentrate when you're surrounded by so many things you could kill me with, like this ax I saw you lookin'at. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب عليك أن تركزي وأنت محاطة بالعديد من الأدوات يمكنك قتلي باستخدام مثل هذا الفأس الذي تنظرين إليه |