"تنظر فيه الهيئة الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • consideration by the Subsidiary Body
        
    • consideration by the SBSTA
        
    • consideration by the SBI
        
    • consideration by SBSTA
        
    The Group is to develop a two-year rolling programme of work for consideration by the Subsidiary Body for Implementation. UN ومن المقرر أن يقوم الفريق بوضع برنامج عمل مدته سنتان لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    DRAFT DECISION FOR consideration by the Subsidiary Body UN مشروع مقرر مقدم كي تنظر فيه الهيئة الفرعية
    3. Requests the secretariat to report on the outcome of the workshop for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-seventh session; UN 3- يطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة العمل لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين؛
    It further noted that the full report would be prepared by the secretariat for consideration by the SBSTA at its twenty-fourth session. UN كما لاحظت أن الأمانة سوف تعد التقرير الكامل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والعشرين.
    To prepare a report on that workshop for consideration by the SBSTA at its sixteenth session; UN `2` أن تعد تقريراً عن حلقة العمل هذه كي تنظر فيه الهيئة الفرعية أثناء دورتها السادسة عشرة؛
    The COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    Draft decision for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its nineteenth session. [Programme budget UN الثاني - مشروع مقرر مقدم كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة . 35
    4. Requests the secretariat to develop a possible structured format for the synthesis report, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-sixth session; UN 4- يطلب إلى الأمانة أن تضع للتقرير التوليفي شكلاً هيكلياً محتملاً، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين؛
    Requests the secretariat to prepare a report relating to paragraph 4 of section VI.1 of the annex to decision 5/CP.6, based on information contained in national communications from Parties and other relevant sources, for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN 4- يطلب إلى الأمانة إعداد تقرير يتعلق بالفقرة 4 من البند سادساً-1 من مرفق المقرر 5/م أ-6، استناداً إلى المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الصادرة عن الأطراف والمصادر الأخرى ذات الصلة، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Requests the secretariat to develop, by 15 March 2004, a proposal for the appropriate electronic format for reporting supplementary information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twentieth session; UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تعد، في موعد أقصاه 15 آذار/مارس 2004، اقتراحاً بشأن النموذج الإلكتروني للإبلاغ عن المعلومات التكميلية بشأن وحدات خفض الانبعاثات، وتخفيضات الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العشرين؛
    Requests the secretariat to prepare a synthesis of the reports by Parties on demonstrable progress for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its first session in 2006. UN 4- يطلب إلى الأمانة إعداد توليف لتقارير الأطراف بشأن التقدم الممكن إثباته كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الأولى في عام 2006.
    Requests the secretariat to prepare a report relating to paragraph 4 of section VI.1 of the annex to decision 5/CP.6, based on information contained in national communications from Parties and other relevant sources, for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice. UN 4- يطلب إلى الأمانة إعداد تقرير يتعلق بالفقرة 4 من البند سادساً-1 من مرفق المقرر 5/م أ-6، استناداً إلى المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية الصادرة عن الأطراف والمصادر الأخرى ذات الصلة، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The SBSTA also requested the GCOS secretariat to prepare a synthesis of these submissions and to forward this synthesis to the secretariat for consideration by the SBSTA at its nineteenth session; UN كما طلبت الهيئة الفرعية من أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ أن تُعد توليفاً لهذه الردود وأن تحيله إلى الأمانة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة عشرة؛
    To submit the report for consideration by the SBSTA at its nineteenth session for possible adoption by the COP at its ninth session; UN `1` تقديم التقرير كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة لعرضه على مؤتمر الأطراف لاعتماده في دورته التاسعة؛
    New Zealand considered that the issue of the relationship between climate change and sustainable development should be a new item for consideration by the SBSTA. UN واعتبرت نيوزيلندا أن قضية العلاقة بين تغير المناخ والتنمية المستدامة يتعين أن تشكل بنداً جديداً تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The purpose of the first workshop is to elaborate draft technical guidance on methodologies for adjustments for consideration by the SBSTA at its sixteenth session. UN والغرض من حلقة العمل الأولى هو وضع مشروع إرشادات تقنية بشأن منهجيات التعديل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها السادسة عشرة.
    It requested the secretariat to compile both sets of submissions into miscellaneous documents and to prepare a synthesis of all the views of Parties for consideration by the SBSTA at its twenty-second session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تضم هاتين المجموعتين من الآراء في وثيقة مسائل متنوعة وأن تُعدَّ توليفاً لجميع آراء الأطراف كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والعشرين.
    It requested the secretariat to compile both sets of submissions into miscellaneous documents and to prepare a synthesis of all the views of Parties for consideration by the SBSTA at its twenty-second session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تضم هاتين المجموعتين من الآراء في وثيقة مسائل متنوعة وأن تُعدّ توليفاً لجميع آراء الأطراف كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والعشرين.
    The Chair introduced the sub-item and stated that he would draft conclusions, with the assistance of the secretariat, for consideration by the SBI. UN وعرض الرئيس هذا البند الفرعي قائلاً إنه سيضع مشروع استنتاجات بمساعدة من الأمانة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية.
    It further requested the secretariat to make the report on the workshop available for consideration by the SBI at its thirty-fifth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة كذلك أن تتيح تقريراً عن حلقة العمل هذه لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    The SBSTA requested the secretariat to organize, subject to the availability of supplementary funding, a workshop on harvested wood products before the twenty-first session of the SBSTA, and to prepare a report of the workshop for consideration by SBSTA at that session; UN (د) طلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تنظم، رهناً بتوافر تمويل إضافي، حلقة عمل عن منتجات الخشب المقطوع قبل انعقاد دورتها الحادية والعشرين، وأن تعد تقريراً عن حلقة العمل لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في تلك الدورة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more