"توابل" - Arabic English dictionary

    "توابل" - Translation from Arabic to English

    • spice
        
    • spices
        
    • dressing
        
    • seasoning
        
    • oregano
        
    • relish
        
    • spicy
        
    • condiment
        
    • Condiments
        
    • mace
        
    • dill
        
    • sauce
        
    The payment will be in spice delivered in an unarmed diplomatic ship. Open Subtitles الدفع سيكون في صورة توابل تسلم في سفينة دبلوماسية غير مسلحة
    ¶ seven wonders of the secret spice world ¶ Shh. Open Subtitles ♪ عجائب الدنيا السبع من سر توابل العالم ♪
    I never tasted so many spices all put together just like that, you know. And I'd told them how good it was. Open Subtitles لم أتناول في حياتي توابل بهذا المذاق، ولقد أخبرتهم عن مدى روعة طهوكَ.
    I labeled everything with a labelmaker... and I mixed all the spices together into one super spice! Open Subtitles وخلطت جميع التوابل سوياً .إلى توابل واحدة خارقة
    If I don't have someone watching Stan, he might put Thousand Island dressing in my shampoo bottle again. Open Subtitles إن لم يكن لدي أحد ينتبه لستان ربما يضع توابل في علبة الشامبو مجددا
    Just with a little, you know, grilled onion, spinach, tomato, mushroom, salt, pepper, garlic, bay seasoning, you know, you can really make it taste like something. Open Subtitles فقط مع القليل , كما تعلم البصل المشوي , السبانخ الطماطم , الفطر , الملح , الفلفل الثوم , توابل الخليج , كما تعلمين
    It was probably oregano anyways. Open Subtitles كانت مجرد توابل على أية حال توابل تم إستخدامها كحشيش وهمي
    I forgot to tell you I wanted relish on my hotdog, and I went to the window, and I saw. Open Subtitles نسيت أن اخبرك أنني أريد توابل في الهوت دوغ الخاص بي ثم ذهبت للنافذة فرأيت كل الحادثة
    - Red, vegetable, not too spicy. Open Subtitles ـ حمراء، بالخضار، لا تحتوي على توابل كثيرة
    How many times I'e said, conert ews into spice and Sell.. Open Subtitles كم مرّة قلت حولوا الأخبار إلى توابل تباع
    We got spice. Open Subtitles أراكم لاحقاً يا حقيرون. لقد حصلنا على توابل.
    Don't suppose you managed to pick up any spice for me then? Open Subtitles لااعتقد انك استطعت ان تجلب لي اية توابل ؟
    Into it were brought silks from Asia, spices from Arabia, rare woods from Africa. Open Subtitles جُلِبَ أليها حرائر مِنْ آسيا، توابل مِنْ بلاد العرب , أخشاب مِنْ أفريقيا.
    Gold, silver, spices, jewels, slaves, women... yours. Open Subtitles -ذهب ,فضة , توابل,جواهر عبيد,نساء لكم كما تشاءون
    Look at this. Exotic foods there, spices. Open Subtitles . إنظر لهذا أطعمة غريبة ، توابل
    A steak, a baked potato, creamed spinach, a puny little salad, but with a nice dressing on it, and a lovely piece of cheesecake. Open Subtitles قطعةُ لحم، البطاطا. سبانخ، سلطة لكن مع توابل رائعة.
    So the cook cannot add seasoning into the soup. Open Subtitles لهذا لا يجب أن تضاف توابل الطعام على الحساء
    Or whoever rolled oregano joints in her home? Open Subtitles أو أيا كان توالت المفاصل توابل في منزلها؟
    Once Casey finds out he's not getting any relish, he'll dump Donna for sure. Open Subtitles عندما يكتشف "كيسي" أنه لم يأخد أي توابل سيهجر "دونا" بالتأكيد
    They eat hot spicy foods every meal of the day. Open Subtitles إنهم يأكلون أطعمة تحتوي على توابل حارة في كل وجبة يومياً.
    L-look, this is more than just a condiment. A condiment is something that you throw Open Subtitles واو , أسمع , هذه أكثر من كونها مجرد توابل
    We don't allow any outside syrups jams, or Condiments in the restaurant. Open Subtitles لا نسمح بأي مشروبات خارجية، أو مربات أو توابل داخل المطعم
    - Give it to me. - Fifty dollars for bear mace in the face. Open Subtitles ـ أعطيني إياه ـ 50 دولار لرش توابل الدبّ على الوجه
    Fresh eel with dill sauce, bay leaf and a twist of lemon peel. Open Subtitles سمك أنقليس طازج ،مع حساء توابل وورق نبات كستنائي مع لفائف قشر ليمون
    So, all good cook can make good sauce. Open Subtitles كل الطهاة المحترفون تكون لهم توابل خاصة بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more