| Oh, no, on Ladder the people wake up the roosters. | Open Subtitles | أوه، لا، على السلمِ الناس توقظ على صوت الديك |
| You don't wake a pregnant woman up at 2:00 a. m.! | Open Subtitles | ليس بإمكانك ان توقظ امرأه حامل في الساعة الثانية صباحاً |
| We're heading back to you now. See if you can wake Sonya. | Open Subtitles | نحن عائدون إليك الآن أنظر إذا كنت تستطيع أن توقظ سونيا |
| But an experience of something basic can awaken that primitive thing. | Open Subtitles | لكن التجربه لشيء بدائي يمكن أن توقظ ذالك الشيء البدائي |
| Well, perhaps this party will awaken the baby in all of us. | Open Subtitles | حسنا ، ربما هذه الحفلة وسوف توقظ الطفل .في كل منا |
| But then you realized you couldn't control them, and you ran without waking your family. | Open Subtitles | ولكن بعدها أدركت عجزك عن التحكم فيها وهربت دون أن توقظ عائلتك |
| For the love of God, please do not wake that baby. Let him sleep. Let me sleep. | Open Subtitles | أرجوك، لا توقظ ذلك الطفل دعه نائما، ودعني أنام |
| Why did she not wake her husband, keep the door closed, scream the house down, or run to a neighbour to raise the alarm and get help? | Open Subtitles | لماذا لم توقظ زوجها ، أو أبقت الباب موصداً تصرخ بصوت عالي في البيت ، أو تجري للجيران للتحذير وتحصل على العون؟ |
| You can stick a rag in her mouth and you won't wake the boys. | Open Subtitles | بوسعك وضع خرقة في فمها ولن توقظ هكذا الأولاد. |
| Why don't you wake the bloody giant and ask him yourself? | Open Subtitles | لمَ لا توقظ العملاق اللعين، و تسأله بنفسك؟ |
| How badly do you want to wake this sleeping beauty up? | Open Subtitles | إلى أي مدى تريد أن توقظ تلك الجميلة النائمة؟ |
| You don't want to wake up the grumpy old walrus, do you? | Open Subtitles | لا تريد أن توقظ العجوز الفظ حاد الطباع، أليس كذلك؟ |
| Keep it down, old guy. You'll wake the other old people. | Open Subtitles | أخفض صوتك أيها العجوز سوف توقظ العجائز الآخرين. |
| Don't touch her! You shouldn't wake sleepwalkers. | Open Subtitles | لاتلمسها, لايجب أن توقظ الذين يمشون أثناء النوم |
| That's an unwritten rule. You tiptoe so you don't wake people up. | Open Subtitles | هذاقانونغيرمُسجّل، تدُبّ حتى لا توقظ النائمين |
| You're going to use it to wake the Emperor, aren't you? | Open Subtitles | سوف تستعملها حتى توقظ الامبراطـور , أليس كذلك ؟ |
| Well, you've focused. You've let emotions awaken your power. | Open Subtitles | لقد ركّزتِ وسمحتِ لمشاعرك أنْ توقظ قوّتك |
| Why did he awaken again bat flames, demon race. Tower Demon who was forgotten? | Open Subtitles | لماذا قال انه توقظ من جديد النيران الخفافيش، سباق شيطان، برج شيطان الذي كان في طي النسيان؟ |
| I heard that doing LSD can awaken your demons. | Open Subtitles | سمعت بتعاطيك ال اس دي يمكن ان توقظ شياطينك |
| And eventually it all comes down to this city, where there is so much hatred, it runs deep into the ground, waking up the dead. | Open Subtitles | وأخيرا كل شيء يهبط الى هذه المدينة حيث الكراهية تتغلغل في أعماق الأرض توقظ الموتى |
| It awakens in us our most | Open Subtitles | نحن نحتاج الموسيقى لأنها توقظ في كينونتنا |
| But for that to happen, we have to find the word that wakes everyone up. | Open Subtitles | لكن لكي يحدث ذلك، يجب أن نجد الكلمة التي توقظ الجميع. |