"ثالثا" - Translation from Arabic to English

    • III
        
    • thirdly
        
    • third
        
    • ter
        
    • Three
        
    • OF
        
    • C
        
    • I-I-I
        
    See also Chapter III on linkages with CSOs. VIII. Article 8 UN انظر أيضا ' ثالثا` في موضوع الاتصال بمنظمات المجتمع المدني.
    III. PROSPECTS FOR AREA DEVELOPMENT SCHEMES IN THE SOUTH UN ثالثا ـ آفاق مشروع تنمية المناطق في الجنوب
    III. MATTERS OF SPECIAL INTEREST TO THE EXECUTIVE BOARD UN ثالثا ـ مسائل ذات أهمية خاصة للمجلس التنفيذي
    " III. The proposed lifting OF the embargo may well help to ignite the Great Lakes region and East Africa. UN ثالثا ـ يمكن أن يساهم رفع الحظر المعتزم في اشتعال الحرب في المنطقة الفرعية للبحيرات الكبرى وشرق افريقيا.
    thirdly, both women and men should participate in decision-making and policymaking processes in order to ensure that their interests are equitably represented. UN وينبغي ثالثا أن يشارك الرجال والنساء معا في عمليتي صنع القرار ورسم السياسات لكفالة التمثيل المنصف لمصالح كل من الفئتين.
    It should be an objective third party that ensures consistency and equal treatment OF the States parties throughout the process. UN كما ينبغي أن تكون طرفا ثالثا ملتزما بالموضوعية ويكفل الاتساق والمساواة في معاملة الدول الأطراف طيلة مراحل العملية.
    These and other measures are treated in greater detail in section III. UN ويجري في الفرع ثالثا مناقشة هذه التدابير وغيرها بمزيد من التفصيل.
    In particular, she was concerned to know how the Secretariat was implementing paragraph 27 OF section III.B OF the resolution. UN ويعنيها، بصفة خاصة، أن تعلم كيف تطبق اﻷمانة العامة الفقرة ٢٧ من الفرع ثالثا باء من هذا القرار.
    III Identify elements, build a global consensus and engage in further action UN ثالثا تحــديد العناصر وبناء توافق عالمــي لﻵراء، والقيام بمزيد من اﻷعمال
    Section III provides information on efforts made by the Assembly and the Council in implementing relevant provisions OF the resolutions. UN ويقدم الفرع ثالثا معلومات عن الجهود التي تبذلها الجمعية العامة والمجلس لتنفيذ اﻷحكام ذات الصلة الواردة في القرارات.
    After presenting the results OF this year's assessment in section II, these issues will be taken up again in section III. UN وبعد أن تُعرض في الفرع الثاني نتائج التقييم الذي أجري هذا العام، سيتم تناول هذه المسائل مرة أخرى في الفرع ثالثا.
    (g) In paragraph 6 OF section III.D the Assembly requested development and implementation OF the managed reassignment programme for entry-level staff. UN في الفقرة 6 من الجزء ثالثا دال طلبت الجمعية إعداد برنامج التخطيط لإعادة توزيع الموظفين في رتب بدء التعيين.
    The global subprogrammes are reviewed in section III and the regional subprogrammes in section IV OF the present report. UN ويجري استعراض البرامج الفرعية العالمية في الفرع ثالثا والبرامج الفرعية الإقليمية في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Lastly, the second sentence OF section III, paragraph 11, should be deleted. UN وأخيرا، ينبغي حذف الجملة الثانية من الفقرة 11 من الجزء ثالثا.
    He also wished to know about the position OF delegations with regard to section III, paragraph 11. UN وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة موقف الوفود فيما يتعلق بالفقرة 11 من الجزء ثالثا.
    Under this item, the third Committee, in section III, paragraph 28, OF its report, recommends the adoption OF four draft resolutions. UN وفي إطار هذا البند، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 28 من الجزء ثالثا من تقريرها، باعتماد أربعة مشاريع قرارات.
    The replies received are reproduced in section III below. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت.
    The replies received are reproduced in section III below. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت.
    The replies received are reproduced in section III below. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت.
    thirdly, and finally, there must be true commitment to effectiveness and accountability. UN ثالثا وأخيرا، يجب أن يكون هناك التزام حقيقي بالفاعلية والخضوع للمساءلة.
    third, the economy is closely linked to South Africa, commercially and financially. UN ثالثا الاقتصاد مرتبط ارتباطا وثيقا بجنوب افريقيا من الناحيتين التجارية والمالية.
    In addition, Mr. Robinson requests that eight ad litem judges be permitted to serve beyond the cumulative period OF Three years provided for under article 13 ter, paragraph 2, OF the statute OF the Tribunal. UN بالإضافة إلى ذلك، يطلب السيد روبنسون بأن يسمح لثمانية قضاة مخصصين بالخدمة لما بعد فترة الثلاث سنوات الإجمالية المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 ثالثا من النظام الأساسي للمحكمة.
    The Chinese delegation therefore suggested that the draft articles on countermeasures should constitute a new part Three. UN ولذلك، فإن الوفد الصيني يقترح بأن تشكل مشاريع المواد المتعلقة بالتدابير المضادة بابا ثالثا جديدا.
    And C) until the end OF the goddamn day, I'm your partner! Open Subtitles و ثالثا منذ أن بدأ هذا اليوم و أنا رفيقة عملك
    I-I-I keep an eye on the girls that work here and serve the pervs drinks. Open Subtitles ثالثا إبقاء العين على الفتيات التي تعمل هنا وتخدم المشروبات pervs.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more