I try to avoid bloodshed, you become the town executioner. | Open Subtitles | حاولت تجنب إراقة الدم، وصرتَ جلاد المدينة. |
If you're willing to risk your neck to the King's executioner. | Open Subtitles | إذا أحببت أن تغامر برقبتك أمام جلاد الملك |
I mean, I know there's nothing more annoying than a backseat torturer, but, please, come on. | Open Subtitles | يعني أنا أعرف أن هناك شيء أكثر مزعج من جلاد المقعد الخلفي، ولكن، من فضلك، هيا. |
He wondered why it was only Israel that asserted that yesterday's victim had the right to become today's torturer, the role that Israel acted out on a daily basis against the Palestinian people. | UN | وتساءل عن السبب في أن إسرائيل هي وحدها التي تؤكد أن ضحية الأمس من حقها أن تكون جلاد اليوم، مشيراً إلى أن هذا هو الدور الذي تؤديه إسرائيل يومياً ضد الشعب الفلسطيني. |
You know, Glad, sometimes just thinkin'about the lusts of men makes me want to heave. | Open Subtitles | أتعرفين يا جلاد أننى أحيانا عندما أفكر فى شهوات الرجال فذلك يجعلنى أريد أن أتنهد |
He's been receiving phone calls at all hours from the party's whip. | Open Subtitles | كان يتلقى مكالمات الهاتفية في كل ساعة من جلاد الحزب |
- Slasher, you know what to do. - Right. | Open Subtitles | يا جلاد ، أنت تعرف المطلوب منك نعم |
Self-appointed, judge, jury and executioner. | Open Subtitles | يحدد بنفسه، وحاكم ومن هيئة الملحفين وأيضا جلاد. |
This man was an executioner in the previous dynasty, | Open Subtitles | هذا الرجل كان جلاد السلالة الحاكمة السابقة |
It was like someone made me my own son's executioner. | Open Subtitles | كنت أشعر بأن أحدهم جعلني جلاد ابني |
Have you seen the executioner of the warlords walk through the streets? "Oh, you." | Open Subtitles | هل رأيت جلاد القادة العسسكريين يسير خلا الشوارع؟ "أوه.. أنت" |
A self-appointed judge, jury, and executioner. | Open Subtitles | نصبت نفسك كقاضي و هيئة مُحلفين و جلاد |
Putin’s Unwilling executioner? | News-Commentary | جلاد بوتين الممتنع؟ |
However, accepting that there had been a victim of the holocaust, by what right did Israel allow itself to become the torturer of the Palestinian people today? He believed that the international community had had enough of that nonsense. | UN | وتساءل رغم ذلك، مفترضاً القبول بوقوع ضحية للهولوكوست، فقال: بأي حق تسمح إسرائيل لنفسها بأن تصبح جلاد الشعب الفلسطيني اليوم؟ وأعرب عن اعتقاده في أن المجتمع الدولي ضاق ذرعاً بهذا الهراء. |
He wondered why it was only Israel that asserted that yesterday's victim had the right to become today's torturer, the role that Israel acted out on a daily basis against the Palestinian people. | UN | وتساءل عن السبب في أن إسرائيل هي وحدها التي تؤكد أن ضحية الأمس من حقها أن تكون جلاد اليوم، مشيراً إلى أن هذا هو الدور الذي تؤديه إسرائيل يومياً ضد الشعب الفلسطيني. |
However, accepting that there had been a victim of the Holocaust, by what right did Israel allow itself to become the torturer of the Palestinian people today? He believed that the international community had had enough of that nonsense. | UN | وتساءل رغم ذلك، مفترضاً القبول بوقوع ضحية للهولوكوست، فقال: بأي حق تسمح إسرائيل لنفسها بأن تصبح جلاد الشعب الفلسطيني اليوم؟ وأعرب عن اعتقاده في أن المجتمع الدولي ضاق ذرعاً بهذا الهراء. |
Thank you for calling Glad, stronger trash bags with less plastic. | Open Subtitles | (شكراً لاتصالك بـ(جلاد أكياس قمامة أقوى تحتوي على بلاستيك أقل |
Why not some WD-40 and a Glad cinch sack? | Open Subtitles | لماذا ليس البعض من ( wd40) و جلاد سينك ساك؟ |
Hey, Glad, take a look at this. | Open Subtitles | جلاد .. إلقى نظره على هذا |
And by party's whip, you mean Senator Hayley Winters? | Open Subtitles | والتي جلاد الحزب تقصدين السيناتور هايلي ويندر؟ |
Ma, I want you to meet a real square egg, Nick "The Slasher" Magirk. | Open Subtitles | يا أمى هذا ماجيرك ، أنه جلاد حقيقى |
Tracy's apologies have been accepted by GLAAD and I don't even know what organization you're here representing. | Open Subtitles | (تم قبول اعتذار(ترايسي من (جلاد) رابطة الشواذ وأنا لا أعرف من الأصل ماذا تكون هذه الرابطة التى تقوم بتمثيلها |
50. Hassan Galad appears to be merging forces loyal to himself with those loyal to General Mohamed Roble Jimale " Gobale " , the commander of the third brigade of the Somali National Army, as well as with those loyal to Yusuf Mohamed Siyaad " Indha'adde " , the former Eritrean-backed chief of defence for the ARS-Asmara militia. | UN | 50 - ويبدو أن حسن جلاد يعمل على دمج القوات الموالية له مع الموالين للجنرال محمد روبل جمالي " غوبالي " ، وهو قائد اللواء الثالث في الجيش الوطني الصومالي، وكذلك مع القوات الموالية ليوسف محمد سياد " إنضاعدي " ، وهو رئيس الدفاع السابق لميليشيا التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال - جناح أسمرة المدعوم من إريتريا(). |