"جوائز" - Arabic English dictionary

    "جوائز" - Translation from Arabic to English

    • awards
        
    • prizes
        
    • award
        
    • trophies
        
    • prize
        
    • rewards
        
    • a bounty
        
    • reward
        
    • awarded
        
    • Oscars
        
    • trophy
        
    • Grammys
        
    • bounties
        
    • award-winning
        
    • Emmys
        
    Declare Sanitation awards to recognize and support regional initiatives. UN وإعلان جوائز للتصحاح تقديراً للمبادرات الإقليمية ودعماً لها.
    High-profile awards can be established for creative teachers to encourage them to inspire creativity in their students. UN ▪ يمكن إقرار جوائز نفيسة تُمنح للمعلمين المبدعين لتشجيعهم على بث روح الإبداع في طلبتهم.
    Received several awards including the Ford award for Environmental Conservation. UN وتلقت عدة جوائز من بينها جائزة فورد لحفظ البيئة.
    Patients who complete the school year are honoured and given prizes. UN ويتلقى المرضى الناجحون في دراستهم التنويه وتُسلم لهم جوائز تشجيعية.
    United Nations Public Service awards and United Nations Public Service Day UN جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة
    Through an annual competition, the UN Public Service awards promotes the role, professionalism and visibility of public service. UN وتعزّز جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، عبر منافسة سنوية، دور الخدمة العامة وطابعها المهني وتبرزها للعيان.
    Creating awards for the best cultural, artistic and literary works produced locally UN إنشاء جوائز تمنح عن أحسن إنتاج محلي في الثقافة والفنون والآداب.
    Various indigenous leaders as well as a high court justice received Human Rights Advocacy awards from the Human Rights Commissioner. UN وسلمت لزعماء سكان أصليين شتى وكذلك لقاض بالمحكمة العليا جوائز الدفاع عن حقوق اﻹنسان من مفوض حقوق اﻹنسان.
    awards were also given to winners of the Run for SADC race. UN ومنحت جوائز أيضا للفائزين في مسابقة العدو للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    Arts and culture are promoted by annual awards and grants to artists. UN ويتم النهوض بالفنون والثقافة من خلال جوائز ومنح سنوية تمنح للفنانين.
    In addition, he has received awards from various institutions and Governments. UN وعلاوة على ذلك، حصل على جوائز من مؤسسات وحكومات مختلفة.
    The Work and Family awards are held annually to recognise family-friendly employers. UN ويقام سنوياً حفل جوائز العمل والأسرة اعترافاً بأرباب العمل أصدقاء الأسرة.
    Promoting and rewarding innovations and excellence for revitalizing public administration and service delivery: the United Nations public service awards UN تشجيع ومكافأة الابتكارات والامتياز من أجل تنشيط الإدارة العامة وعملية تقديم الخدمات: جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة
    on the OIC Prestigious awards on Science and Technology UN بشأن جوائز منظمة المؤتمر الإسلامي الرفيعة للعلوم والتكنولوجيا
    The Ministry of Culture has enacted informal prizes for the best works; UN وقررت وزارة الثقافة توزيع جوائز تشجيعية على الفائزين أصحاب أفضل الأعمال؛
    It is possible that they will receive no prizes or laurels for their humanitarian efforts; that is not what they seek. UN وقد لا يحصلون لا على جوائز ولا على أكاليل الغار لما بذلوه من جهود إنسانية؛ فليس هذا ما يلتمسون.
    I know you got one of them Pulitzer prizes, but you don't really believe in all that evolution junk, now do you? Open Subtitles أنا أعلم أنك نلت واحدة من جوائز بوليتزر لكنك لا تصدق حقا في كل هذا التطور القمامة الآن أليس كذلك؟
    You think I wanna be out here missing the Irving Thalberg award? Open Subtitles تظنين إني هنا لأفوت مشاهدة توزيع جوائز إيرفين ثال بيرغ ؟
    My dad's got old picture frames and trophies and stuff. Open Subtitles يملك والدي إطارات قديمة لصور و جوائز وما شابه
    prize competitions could be organized on the theme of sport against racism. UN ويمكن تنظيم مسابقات حول موضوع الرياضة ضد العنصرية، مع تقديم جوائز.
    Great rewards await those who act the right way. Open Subtitles جوائز رائعة بانتظار أولئك الذين يتصرفون بالطريقة الصحيحة
    He's a bounty hunter, not DHS. Open Subtitles انه صياد جوائز و ليس من وزارة الأمن الداخلى
    Well, let me put it this way, Private-- if it weren't for the reward, we'd probably be spared the trouble of executing him. Open Subtitles ،دعني أصيغ لك الأمر هكذا، أيها الجندي .. إن كان الأمر له جوائز فلربما لن نتكفل عناء إعدامه
    The organization celebrated and awarded 10 Laudable Women in the labour force. UN واحتفلت المنظمة بإنجازات عشر نساء من القوة العاملة جديرات بالثناء ومنحتهن جوائز.
    My lucky day on the big screen, Academy awards, Oscars, you know? Open Subtitles يوم سعدي على الشاشة العملاقة، جوائز الأكادمية، جائزة الأوسكار كما تعلم.
    I just followed the cab with the giant trophy case sticking out of it. Open Subtitles لقد تتبعت سيارة الاجرة التى تتدلي منها خزانة جوائز ضخمة
    He was nominated for three Grammys last year including'country album of the year. Open Subtitles لقد تم ترشيحه لثلاثة جوائز جرامي العام الماضي بما فيهم أفضل ألبوم للعام
    But it's not like you can come right out and ask her about beast bounties, is it? Open Subtitles ولكن ليس مثلك أن تأتي مباشرة الى الخارج وتساليها ان جوائز الوحش
    Screening of the award-winning documentary " Child Soldiers " UN عرض الفيلم الوثائقي الحائز على جوائز ' ' الجنود الأطفال``
    Former winners have gone on to win Emmys, Tonys, Open Subtitles الفائزون السابقون وصلوا إلى إلى جوائز الإيمي، والتومي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more