It's a long shot, yeah, but we're neighbors now. | Open Subtitles | إنه إحتمال ضعيف أجل، ولكننا أصبحنا جيران الآن |
They call themselves neighbors, but they don't seem very neighborly. | Open Subtitles | يسمون أنفسهم جيران ولكنهم لا يبدون لطفاء على الإطلاق |
And I have three neighbors who heard your client loud and clear. | Open Subtitles | و لديّ ثلاثة جيران سمعوا صوت موكّلكِ بشكل عالٍ و واضح |
All of Afghanistan's neighbours have a stake in and are instrumental in the peaceful evolution of Afghanistan. | UN | وجميع جيران أفغانستان لهم مصلحة في التطور السلمي لأفغانستان كما أن لهم دوراً أساسياً في هذا التطور. |
However, as Myanmar's neighbours could attest, it was very obviously not in a state of conflict. | UN | إلا أنه من الواضح تماما، وكما يمكن أن يشهد جيران ميانمار، أنها ليست في حالة نزاع. |
But the old guy next door died in March, which I guess technically makes us next-door neighbors. | Open Subtitles | أنا لا أسكن هنا ولكن الجار المسن توفي في مارس وهذا في ظنّي يجعلنا جيران |
Well, we're just not used to having neighbors with noises. | Open Subtitles | حسناً . نحن لم نعتد على وجود جيران مزعجين |
I'd lend you some money, but we're not neighbors. | Open Subtitles | كنت سأقرضك نقود لكن لسوء الحظ لسنا جيران |
It would be nice to be neighbors, wouldn't it? | Open Subtitles | سيكون من الجميل أن نكون جيران, أليس كذلك؟ |
Okay, let's see if any of DRK MLK's neighbors saw the pilates perv or anyone else fleeing the scene of the crime. | Open Subtitles | حسناً, لنرى إن كان أياً من جيران المحل رأى أحد منحرفي التمارين أو أي أحد آخر يهرب من مسرح الجريمة |
A family of friends, coworkers, neighbors we don't know very | Open Subtitles | عائلة من الأصدقاء، زملاء عمل جيران لا نعرفهم حق |
Please. We were neighbors once, living side by side. | Open Subtitles | رجائاً كنا جيران ذات حين نعيش بجانب بعضنا |
But our hotels are next door, and I don't want this getting in the way of us being neighbors. | Open Subtitles | لكن فندقينا مقابل بعضهما ولا أريد لذلك أن يقف في طريق كوننا جيران |
Betty and i have been next-door neighbors since we were four. | Open Subtitles | أنا و "بيتي " جيران منذ أن كنا في الرابعة |
Hey, man, now that we're neighbors, we can bro down, hang out, Chill-doh Baggins. | Open Subtitles | مرحبا , يا رجل , الان نحن جيران يمككننا اخوانه اسفل , نتسكع , باجينس |
In this respect, it specifically calls upon Bosnia and Herzegovina's neighbours to exercise all their influence to end such interference. | UN | وفي هذا الصدد، يدعو على وجه التحديد جيران البوسنة والهرسك الى ممارسة كل ما لديهم من نفوذ لانهاء هذا التدخل. |
Indeed, many of Lebanon's neighbours and other concerned actors have taken strict measures to ensure the prevalence of the State. | UN | وفي الواقع أن العديد من جيران لبنان وغيرهم من الجهات الفاعلة المعنية قد اتخذوا تدابير صارمة لكفالة بسط سلطة الدولة. |
I've got some problem neighbours, business competitors that need deregulating. | Open Subtitles | عندي بعض جيران المشكلة، منافسو عمل ذلك تحرير الحاجة. |
Shush, man! How am I? Got bloody neighbours, man. | Open Subtitles | كيف حالي يا رجل لدي جيران مثيرين للمشاكل |
That's a mighty nice neighbor, watching after both dogs for three weeks. | Open Subtitles | من المؤكد انهم جيران طيبين لقيامهم بالإعتناء بكلبين لمدة ثلاث اسابيع |
In fact, it's a very transitional neighborhood full of young families. | Open Subtitles | في الواقع ، إنهم جيران متنقلون كثيرًا مليء بالعائلات الشابة |
We are a neighbour of Pakistan, and we are also fully aware of many of the problems that violence has created in the society of Pakistan. | UN | نحن جيران لباكستان، وندرك أيضاً تمام الإدراك كثيراً من المشاكل التي أوجدها العنف في مجتمع باكستان. |
You might have some girl next door banging yard dogs. | Open Subtitles | قد يكون لديكم قصة بيت جيران لديها كلب تضربه |