| Now Move the men back and secure the perimeter. | Open Subtitles | والآن حرّك الرجال إلى الخلف وأمّن محيط المنطقة |
| Move this vehicle. We have to transport the suspects. | Open Subtitles | حرّك هذه العربة، يجب أن ننقل المشتبه بهم |
| That didn't work, so Move your head and don't follow through. | Open Subtitles | ذلك لم يفلح، هذه المرة حرّك رأسك ولا تضرب الكرة |
| All right, Move these people back 50 feet, set up the tape from there to there. | Open Subtitles | حسنًا, حرّك هؤلاء الناس إلى الخلف 50 قدمًا واربط الشريط من هنا إلى هناك. |
| We moved a lot talk with a friend who knew him well and remember him. | Open Subtitles | هذا حرّك مشاعرنا كثيراً. بالحديث عن صديق.. يعرفه جيداً.. |
| Move, Move. Move your head over. He's got to see me. | Open Subtitles | تحرّك، حرّك رأسك، عليه رؤيتي مرحبًا، أيها الرئيس |
| Move your right arm three fingers closer to your left. | Open Subtitles | حرّك ذراعك اليمنى لثلاثة أصابع نحو شِمالك |
| Move your feet, boy! Yeah! String him up! | Open Subtitles | حرّك رجليك , يا صبي هروَل الكاهنُ من الكنيسة محاولاً إنقاذه |
| It's easy, just... you Move the target with your finger and hit the red "fire" button. | Open Subtitles | إنه سهل , حرّك نقطة الاستهداف بإصبعك و اضغط على زر الإطلاق |
| You Move your car to the side alley off Fourth Street. | Open Subtitles | حرّك سيّارتك إلى الزقاق الجانبي من الشارع الرابع. |
| Just Move the food around and the turkeyNwill reveal itself to you. | Open Subtitles | فقط ، حرّك الطعام جانبًا وسيُظهر الديك الرومي نفسهُ لك |
| The drugs didn't Move my... | Open Subtitles | الأدوية هي السبب الأدوية ليست من حرّك كتابي |
| Just Move your stupid scooter before I pick it up and throw it in the dumpster. | Open Subtitles | حرّك دراجتك الحمقاء فحسب قبل أن أحملها و أرميها في القمامة |
| You, Move that table in front of the other door. | Open Subtitles | وأنت، حرّك تلك الطّاولة أمام الباب الآخر |
| Son, just Move your fingers if you can hear me. | Open Subtitles | بني، فقط حرّك أصابعك إذا يمكنك أن تسمعني |
| Move this way, a little bit. One, two, three. | Open Subtitles | حرّك هذا الجانب قليلاً واحد , اثنان , ثلاثة |
| Move your feet. Move around. Keep an eye on the ball. | Open Subtitles | حرّك قدميكَ, تحرّك في الجوار وأبقِ عيناك على الكرة. |
| Move your right and take your fucking left hand up and over. | Open Subtitles | حرّك يمناك و ارفع يسراك و غطّي بها وجهكَ. |
| and that really moved the heart of the people to come to the Pentecostal Church. | Open Subtitles | بل دين حاضر هنا الآن، مما حرّك قلوب الناس ليأتوا إلى الكنيسة الخمسينية |
| I told the nurse that I thought he moved his eyebrows at around 5:30. | Open Subtitles | أخبرت المرّضة إنّي اعتقدت أنه حرّك حاجبيه حوالي الخامسة والنصف. |
| Get us moving and let's find our way back to the others. | Open Subtitles | حرّك الدبابة ولنجد طريق عودتنا للدبابات الأخرى. |
| Get off your ass and Get your department under control, at least for the next few days. | Open Subtitles | حرّك مؤخرتكَ وأحكِم السيطرة على قسمكَ على الأقلّ للأيام القليلة القادمة |