"حضرة القاضي" - Translation from Arabic to English

    • Your Honor
        
    • Your Honour
        
    • Judge
        
    - ten cents for every single day. - Your Honor, Open Subtitles ولهذا فهي تستحق10 سنتات عن كل يوم حضرة القاضي
    Our right to confront a hostile witness at trial, Your Honor. Open Subtitles من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي
    It's not a car, Your Honor, this is an embryo. Open Subtitles انها ليست سيارة يا حضرة القاضي انها خلية بويضه
    Your Honor, at least give us time to find David Ross's car. There could be evidence of murder... Open Subtitles حضرة القاضي, على الأقل أعطنا وقتاً حتى نجد سيارة روس قد يكون هناك دليلاً عن الجريمة..
    Your Honour, I beg you, please listen to me. Open Subtitles يا حضرة القاضي ، أتوسل إليك، أرجوك إسمعني
    Thank you, Judge. You will not be asked to. Open Subtitles .شكرًا لك, حضرة القاضي .لن يتم سؤالك هذا
    Thank you. I have no more questions, Your Honor. Open Subtitles شكرا لك, ليس لديّ أسئلة إضافية, حضرة القاضي
    My mom is innocent. Your Honor, I represent the defendant. Open Subtitles أمي بريئة يا حضرة القاضي سيدي أنا أمثل السيّدة
    I'm sorry, Your Honor, but I can't do that. Open Subtitles آسفة يا حضرة القاضي, لكن لا يمكنني الجلوس
    He has suffered through 1 4 long years, Your Honor.. Open Subtitles لقد عانى لمدة أربعة عشرة سنة يا حضرة القاضي
    The motion to suppress should be denied, Your Honor. Open Subtitles طلب إلغاء الدليل يجب رفضه يا حضرة القاضي
    Your Honor, Your Honor, I'm well aware of my rights. Open Subtitles يا حضرة القاضي، حضرة القاضي انا على علم بحقوقي
    Your Honor, the defense is wasting the court's time. Open Subtitles يا حضرة القاضي إن الدفاع يضيع وقت المحكمة
    Your Honor, today, in this court, she finally came. Open Subtitles حضرة القاضي اليوم، وفي هذه القاعة، حضرت أخيرا
    Your Honor, perhaps we could take a short break? Open Subtitles يا حضرة القاضي, ربما يمكننا اخذُ استراحة قصيرة؟
    I was just as skeptical as you, Your Honor. Open Subtitles انا كنتُ شكّاكة مثلك تماماً يا حضرة القاضي.
    Your Honor, we would argue that you censure the defense. Open Subtitles حضرة القاضي, نود أن نبدي لكَ إستنكارنا لعمل الدفاع
    We are, Your Honor. The defense calls Susan Delfino. Open Subtitles نحن جاهزون حضرة القاضي الدفاع ينادي سوزان دلفينو
    Your Honor, I'd like to enter into evidence prosecution exhibit 24. Open Subtitles حضرة القاضي أرغب بالدخول الى الدليل الخاص بالإدعاء رقم 24
    Your Honor, if we could take a short recess... Open Subtitles حضرة القاضي ان كان بإمكاننا أخذ استراحة قصيرة
    But Your Honour, can't we record his statement on the next date? Open Subtitles لكن يا حضرة القاضي هل يمكنا نسجل شهادته في جلسة القادمة؟
    I see. So, Mr. Kresteva is too busy for Judge Gallo? Open Subtitles فهمت، اذن، السيد كريستيفا مشغول جدا عن حضرة القاضي غالو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more