I never drove a stick before. It was very exciting. | Open Subtitles | لم اقد شاحنة كبيرة قبلاً لقد كان المر حماسي |
I lived alone in the woods for 14 years, so for me, this is pretty exciting. | Open Subtitles | ،عشت في الغابه لمدة 14 عام لذا بالنسبه لي هذا حماسي جداً |
Not another boilerplate pep talk filled with inane sports metaphors. | Open Subtitles | ليس كلاماً أخر حماسي نمطي مليئٌ بالاستعارات الرياضية التافهه |
I can't tell you how excited I am about what you've brought to us. | Open Subtitles | لا يمكنني التعبير عن حماسي تجاه ما أحضرته لنا |
You're enthusiastic. I was the same at your age. Exactly the same. | Open Subtitles | أنت شخص حماسي و أنا كنت كذلك عندما كنت في عمرك |
I knew my enthusiasm for the job wouldn't make up for the lack of take-home. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن حماسي لهذا العمل لن يزيل همومي في المنزل |
Ellie says I feed off of other people's excitement, so I don't know if that's what this is, but, holy crap, you got me! | Open Subtitles | ايلي تقول أنني أتأثر بحماس الآخرين لذا لا أعلم إن هذا هو لكن, تبا , أثرتي حماسي |
The attorney, De Marzi, was brilliant, impassioned and sarcastic. | Open Subtitles | النائب دي مارزي , كان بارعاً حماسي وساخر |
It's pretty exciting being a big sister, isn't it? | Open Subtitles | انه شيء حماسي ان تكوني اخت كبيرة ؟ |
Maybe it'd be exciting to do something new and different. | Open Subtitles | ربما سيكون حماسي ذا قمنا بعمل شيء جديد و مختلف |
There was something almost transgressive and exciting about seeing on TV somebody say, about a movie, you know what you might always want to say to your friend, or your girlfriend or your mother or your sister, | Open Subtitles | كان هناك آمر عدائي و حماسي عن ان تشاهد بالتلفاز شخصًا ما يتكلم عن فيلم، تعلم ربما ما قد كنت دائمًا تود قوله لصديق لك، |
It must be so exciting, having your first book published? | Open Subtitles | لا بد وانه امر حماسي انه ينشر لك او كتاب |
So I didn't see anything but it sounded very exciting. | Open Subtitles | حيث أني لم أشاهد أي شيء حصل لكنه بدى أنه كان جد حماسي |
That was literally the worst pep talk I have ever heard. | Open Subtitles | لقد كان هذا حرفياً أسوأ حديث حماسي قد سمعته على الإطلاق. |
Everybody else need a pep talk. Not these two brothers. | Open Subtitles | الجميع بحاجة إلى خطاب حماسي وليس هذين الأخوين |
And you're probably here to give me some sort of pep talk where, to summarize, you'll tell me to get back on the horse. | Open Subtitles | وانت من المرجح انك جئت لتلقي علي حديث حماسي لنسيان الماضي |
Yeah, it's gonna be a real good party. I'm getting excited the more I talk about it. | Open Subtitles | ستكون حفلة صاخبة كلّما تكلمت عنها، زاد حماسي |
You know, I can't even begin to tell you how excited I am that I get to meet you. | Open Subtitles | أتعلمين, لا اعلم كيف أبدأ بإخبارك عن مدى حماسي ورغبتي بلقائك |
Together with our partners in the European Union, Malta has played an enthusiastic and constructive role in the preparation of the outcome document. | UN | وإلى جانب شركائنا في الاتحاد الأوروبي، اضطلعت مالطة بدور حماسي وبناء في إعداد الوثيقة الختامية. |
The students, recruited from various clans, were enthusiastic and made good progress. | Open Subtitles | التلاميذ تم تجنيدهم من قبل قبائل مختلفة بشكل حماسي و قدموا تطورا ممتاز |
He sensed a certain falseness in my enthusiasm. Thank you. Thank you, ken. | Open Subtitles | هو لم يحس بأنني اريد الوظيفة من حماسي . مرشحنا النهائي .. |
As the stone was lifted centimeter by centimeter my excitement grew | Open Subtitles | الحجارة تم رفعها سنتيمتر بالسنتيمترِ حماسي زاد |
What should I have done, made some impassioned argument to keep him alive when Claire Riesen suspects I'm a traitor? | Open Subtitles | What should I have done, جعلت بعض حماسي حجة للحفاظ عليه حيا عندما يشتبه كلير Riesen أنا خائن؟ |
I can`t tell you how thrilled I am. I can`t believe it. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول لكِ ما مدى حماسي لا أصدق ذلك |
And none that share my fervor for the Colonial way of life. | Open Subtitles | و لا أحد منهم يشاركني حماسي لطريقة العيش في الحقبة الأستعمارية |
The night we had dinner at my house... such a spirited discussion... | Open Subtitles | في تلك الليلة عندما كنا نتناول الطعام في منزلي ياله من نقاش حماسي ... |