I'm underlining every fucking line here. I really like my writing teacher. | Open Subtitles | أنا أضع خطاً تحت كل سطر هنا تعجبني معلمة الكتابة حقاً |
Time isn't a straight line, it can twist into any shape. | Open Subtitles | الزمن ليس خطاً مستقيماً بل يمكن أن ينحنى بأى شكل |
Why, the past year, this line has become major traffic route. | Open Subtitles | لماذا، في العام الماضي أصبح هذا الخط خطاً رئيسياً للتجارة |
You know, my dad was so convinced that me coming here was a mistake that he almost had me believing it. | Open Subtitles | اتلعلمون , والدي كان مقتنعاً جدا بأن حضوري هنا كان خطاً و كان على وشك أن يجعلني أصدق ذلك |
I think that's when I made a tragic mistake. | Open Subtitles | أعتقد أن إرتكبت خطاً مأسويا في تلك اللحظة. |
Put a dark line here. Make yourself look anxious, tragic. | Open Subtitles | ضعى خطاً من الكحل على عينيكِ كى تبدين تراجيدية |
It's gotta be a hard line. We can call from there. | Open Subtitles | لا بد أن يكون خطاً ثابتاً يمكننا الاتصال من هناك |
No one expected me to draw the line, honestly, | Open Subtitles | لا أحد توقّع أنْ أضع خطاً أحمراً، صِدقاً، |
The aigamo form a line and waddle towards the ridges. | Open Subtitles | تشكل الايغامو خطاً مستقيماً وتتبختر في مشيتها نحو التلال |
Depending on the occurrence of pollution and possible remediation measures the intensity of the contamination is a general dividing line for management strategies. | UN | واعتماداً على حدوث التلوث وتدابير المعالجة المحتملة، فإن كثافة التلوث تعتبر خطاً فاصلاً عاماً في استراتيجيات الإدارة. |
Depending on the occurrence of pollution and possible remediation measures the intensity of the contamination is a general dividing line for management strategies. | UN | واعتماداً على حدوث التلوث وتدابير المعالجة المحتملة، فإن كثافة التلوث تعتبر خطاً فاصلاً عاماً في استراتيجيات الإدارة. |
His delegation urged other States concerned to draw a line under colonialism. | UN | وأضاف أن وفده يحث الدول الأخرى المعنية على أن تضع خطاً تحت الاستعمار. |
Another stressed that the governance arrangements pertaining to such a body should ensure a clear line of accountability to the Strategic Approach. | UN | وأكد آخر على أن الترتيبات الإدارية لهذه الهيئة ينبغي أن تضمن خطاً واضحاً للمساءلة في ما يتعلق بالنهج الاستراتيجي. |
A training programme had been established for consultants who operated an emergency telephone line in the Centre. | UN | ووضع برنامج تدريب للمستشارين الذين يديرون خطاً تلفونياً للطوارئ بالمركز. |
Export guidelines and their implementation are an important line of defence for preventing proliferation. | UN | ويُعَدّ وضع مبادئ توجيهية بشأن التصدير وتنفيذها خطاً دفاعياً مهماً لمنع الانتشار. |
Export guidelines and their implementation are an important line of defence for preventing proliferation. | UN | ويعد وضع مبادئ توجيهية بشأن الصادرات وتنفيذ تلك المبادئ خطاً دفاعياً مهماً لمنع الانتشار. |
The line such between such technical assistance provisions and general information exchange may be thin. | UN | وقد يكون الخط الذي يفصل بين هذه الأحكام المتعلقة بالمساعدة التقنية وتبادل المعلومات العامة خطاً رفيعاً. |
The challenges facing Myanmar are delicate and complex, and it would be a grave mistake to conclude that they can be overcome overnight. | UN | وتتسم التحديات التي تواجه ميانمار بالحساسية والتعقيد، ويخطئ خطاً جسيماً من يعتقد بإمكانية التغلب عليها بين عشية وضحاها. |
I think that would be a mistake, but I'm not gonna stand in your way. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيكون خطاً ولكنني لن أقف في طريقك |
But make no mistake, Tin Man, my gun will. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بأي خطاً يا رجل الصفيح، سلاحي لن يفعل |
The Center operates a hotline to provide persons with disabilities with counseling services concerning human rights issues. | UN | ويتيح المركز خطاً مباشراً لإسداء خدمات المشورة للأشخاص ذوي الإعاقة فيما يتعلق بقضايا حقوق الإنسان. |
INHOPE is a network of 51 hotlines covering 45 countries, principally in Europe and North America but it also includes hotlines in South America, Australia, New Zealand and South Africa. | UN | وتعد شبكة خدمات المساعدة على الإنترنت 51 خطاً ساخناً تغطي 45 بلداً، معظمها في أوروبا وأمريكا الشمالية، لكنها تشمل أيضاً خطوطاً ساخنة في أمريكا الجنوبية وأستراليا ونيوزيلندا وجنوب أفريقيا. |