"خندق" - Translation from Arabic to English

    • ditch
        
    • trench
        
    • moat
        
    • trenches
        
    • sap
        
    • dyke
        
    • foxhole
        
    • dike
        
    • boat
        
    Mom, I can watch DVDs after I fix the irrigation ditch. Open Subtitles أمي ، يمكنني مشاهدة الأفلام بعد أن أثبت خندق الري
    Between each plot there's a no man's land strip... hidden by a hedge or by a ditch. Open Subtitles بين كل قطعة أرض، يوجد فاصل خالٍ من البشر متخفي على شكل حاجز أو خندق
    Lucky she's not lying face down in a ditch right now. Open Subtitles لحسن حظها انها ليست مُلقاة على وجهها فى خندق الآن
    Here, the British Fifth Army's trench system was shallow and incomplete. Open Subtitles هنا نظام خندق الجيش البريطاني الخامس كان قليل العمق وناقص
    You're lying in a trench and the shells come down. Open Subtitles تخيل نفسك واقفاً فى خندق والقذائف تنهمر من حولك
    You got a 325-foot drop into a moat full of crocodiles. Open Subtitles وسوف تسقط من على بعد 325 قدم إلى خندق تماسيح.
    Others were shot at close range while lying down, trying to take shelter in a ditch. UN وقتل آخرون رمياً بالرصاص عن قرب بينما كانوا مستلقين على الأرض، محاولين الاختباء في خندق.
    A third Bosnian Muslim man who was interviewed described the execution of about 250 men who had been lined up along a ditch about one and a half hours away from Kasaba. UN ووصف رجل بوسني مسلم آخر عملية إعدام لزهاء ٢٥٠ رجلا كانوا قد أوقفوا صفا على طول خندق على بعد ساعة ونصف تقريبا من كاسابا.
    It's right next to the drainage ditch on the southeast side of the street. Open Subtitles هو مباشرة بجوار خندق الصرف على الجانب الجنوبي الشرقي من الشارع.
    I just want to make sure that you don't go over a ditch or a rock and I end up in a bunch of pieces, okay? Open Subtitles أريد الحرص على عدم سيرك فوق خندق أو صخرة أو أن أصبح أشلاء
    Nothing but poverty, drink, despair, and death... in a ditch. Open Subtitles لا شيء فقط الفقر , السكر اليأس , و الموت في خندق
    Who wishes to ditch out and come sun themselves nude with us? Open Subtitles من يود ان يأتي في خندق ويغطي نفسه عاريًا معنا فليقل نعم
    You're gonna drown in that hole without a trench for the runoff. Open Subtitles سوف تحتجب في تلك الحفرة بدون خندق من أجل الجولة الثانية
    I can't wait to get back to lying in a dusty trench, being shot at by some raghead. Open Subtitles لا استطيع الانتظار للعودة إلى الاسلقاء في خندق مغبّر .و إرهابي ما يحاول قتلي أأنتم متزوجون؟
    Now he himself is being hunted like a rat from hole to hole and trench to trench. UN والآن يجري اصطياده بذاته مثل جرذ من حفرة إلى حفرة ومن خندق إلى خندق.
    In response, the Turkish forces constructed two berms and dug 120 metres of a new trench between existing positions at a Turkish forces post which is a permanent violation inside the United Nations buffer zone above Pyla. UN وردا على ذلك، قامت القوات التركية ببناء ساترين وحفر خندق جديد طوله 120 مترا بين المواقع القائمة في مركز تابع لها مما يمثل انتهاكا دائما داخل المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة أعلى بيلا.
    The second occurred when three Iraqis went into Kuwait to rescue a camel that had fallen into a trench. UN وحدثت اﻷخرى عندما دخل ثلاثة عراقيين الى الكويت ﻹنقاذ جمَل كان قد سقط في خندق.
    They were also contributing to several kinds of labour, such as the renovation work of the Mandalay Palace moat. UN ويساهم السجناء في أعمال متعددة منها اﻷشغال الخاصة بتجديد خندق المياه المحيط بقصر ماندلاي.
    Well, the zombie moat seems to be working nicely. Open Subtitles حسناً , يبدو أن خندق الزومبي تم عمله بشكل رائع
    More than 7,000 trenches have been dug. UN وقد حفر ما يصل مجموعه إلى أكثر من 000 7 خندق.
    Jim, check every prop and every stay, starting here, all the way to the bottom of the Berlin sap. Open Subtitles جيم , تفقد كل عمود و كل دعامة بداية من هنا , كامل الطريق إلى قاع خندق برلين
    Oh, bull dyke, you cannot hold your water with that story, girl. Open Subtitles أوه، خندق صاعدِ، أنت لا تَستطيعُى َتحمْل مائكَ بتلك القصّةِ، يابنت.
    You get Sullivan and Neptune to put one more foxhole up there. Open Subtitles يمكنك أخذ سوليفان و نبتون لصنع خندق هناك
    Bomb dog took point on Rice Paddy dike's foot locker. Open Subtitles كلب المفرقعات أشار إلى خزانه "أحذية "رز أرز خندق
    While we differ in the extent to which we are affected, we are all in the same boat and all at high risk for HIV/AIDS. UN ورغم اختلاف مدى تأثرنا بالوباء إلا أننا جميعا في خندق واحد ونواجه خطورة شديدة للإصابة بالفيروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more