the Appeals Chamber affirmed the sentence of 30 years of imprisonment. | UN | وأكدت دائرة الاستئناف الحكم الصادر ضده بالسجن لمدة 30 عاما. |
These seven judges also constitute the Appeals Chamber of the latter Tribunal. | UN | ويشكل هؤلاء القضاة السبعة أيضا دائرة الاستئناف بالمحكمة الجنائية الدولية برواندا. |
the Appeals Chamber delivered two judgements concerning four persons and heard appeals in three cases concerning four persons. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف حكمين يتعلقان بأربعة أشخاص، واستمعت إلى الاستئناف في ثلاث قضايا تخص أربعة أشخاص. |
The Prosecution presented its final arguments in the Krajišnik case and now awaits judgement from the Appeals Chamber. | UN | وعرض الادعاء أسانيده النهائية في قضية كراييشنيك وهي الآن في انتظار صدور الحكم من دائرة الاستئناف. |
The services of the Appeals Chamber judges will be needed beyond 2010. | UN | وستكون هناك حاجة لخدمات قضاة دائرة الاستئناف حتى نهاية عام 2010. |
For each appeal, the Appeals Chamber is composed of five judges. | UN | وفي كل دعوى استئناف، تتألف دائرة الاستئناف من خمسة قضاة. |
Two of the permanent judges are assigned to the Appeals Chamber. | UN | ومن بين القضاة الدائمين إثنان مكلفان بالعمل في دائرة الاستئناف. |
In addition, the Appeals Chamber reversed Rukundo's conviction for genocide in relation to the causing of serious mental harm. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ألغت دائرة الاستئناف إدانة روكوندو بتهمة الإبادة الجماعية فيما يتعلق بالتسبب في إلحاق أذى عقلي جسيم. |
In addition, the Appeals Chamber reversed Rukundo's conviction for genocide in relation to causing serious mental harm. | UN | إضافة إلى ذلك، أبطلت دائرة الاستئناف إدانة روكوندو بتهمة الإبادة الجماعية فيما يتعلق بإلحاق الضرر الذهني الجسيم. |
Further, in early April, following the judgement delivery in Ngirabatware, one judge on the case will be transferred to the Appeals Chamber. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فعند صدور الحكم القادم في قضية نغيرابتواري، سينقل أحد القضاة في هذه القضية ليعمل في دائرة الاستئناف. |
the Appeals Chamber is presently seized of nine appeals from judgement | UN | وتنظر دائرة الاستئناف حاليًا في تسع قضايا استئناف ضد أحكام |
the Appeals Chamber set aside Ntawukulilyayo's sentence and imposed a new sentence of 20 years of imprisonment. | UN | وألغت دائرة الاستئناف الحكم الصادر في حق نتاووكوليليايو وأصدرت في حقه حكما جديدا بالسجن لمدة 20 عاما. |
However, the Appeals Chamber reversed Ntabakuze's convictions for preventing refugees from seeking sanctuary and for certain killings. | UN | غير أن دائرة الاستئناف نقضت إدانة نتاباكوزي بجريمتي منع اللاجئين من البحث عن ملاذ وبأعمال قتل معينة. |
During the reporting period, the Appeals Chamber delivered one appeal judgement concerning one person, in the Gatete case. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت دائرة الاستئناف حكماً واحداً يتعلق باستئناف شخص واحد في قضية غاتيتي. |
the Appeals Chamber also heard an appeal from judgement in the Justin Mugenzi and Prosper Mugiraneza v. The Prosecutor case. | UN | ونظرت دائرة الاستئناف أيضاً في دعوى استئناف الحكم الصادر في قضية جوستان موغينزي وبروسبير موغيرانيزا ضد المدعي العام. |
the Appeals Chamber reversed all of Perišić's convictions. | UN | وألغت دائرة الاستئناف جميع التهم التي أدين بها بيريسيتش. |
However, the Appeals Chamber specified that it did not believe that the additional finding of itself warranted any heavier sentence. | UN | غير أن دائرة الاستئناف ذكرت أنها لا تعتقد أن النتائج الإضافية تجيز في حد ذاتها إصدار حكم أشد. |
the Appeals Chamber has also rendered 48 decisions following interlocutory appeals. | UN | كما أصدرت دائرة الاستئناف 48 قرارا بعد تقديم طعون عارضة. |
However, activities of the Appeals Chamber are increasing substantially. | UN | بيد أن أنشطة دائرة الاستئناف تتزايد بشكل ملحوظ. |
It is further expected that the Appeals Chamber will receive at least 30 new interlocutory appeals in 2001. | UN | ومن المرتقب كذلك أن تتلقى دائرة الاستئناف 30 استئنافا عارضا جديدا على الأقل في عام 2001. |
the Appeals Chamber confirmed the life sentence imposed by the Trial Chamber. | UN | وأكدت دائرة الاستئناف عقوبة السجن مدى الحياة التي فرضتها الدائرة الابتدائية. |
Under the latter, appeals, either interlocutory or from judgements, are considered by the full Appeals Chamber. | UN | وفي إطار تلك اللائحة، تنظر دائرة الاستئناف بكامل هيئتها في الطعون - التمهيدية منها أو الطعون في الأحكام. |