"دهس" - Translation from Arabic to English

    • run over
        
    • ran over
        
    • running over
        
    • stepped
        
    • ran down
        
    • trampled
        
    • stepping on
        
    • stomped
        
    • run down
        
    It felt like I got run over by a buffalo. Open Subtitles شعرت كما لو أنني حصلت على دهس من الجاموس.
    According to Taliban law, I think I'm allowed to run over your face with the bus while making your sister drink Clorox. Open Subtitles حسب قوانين جماعة طالبان, أظن أنه بإمكاني دهس وجهك بالحافلة و في نفس الوقت أرغم أختك على شرب مادةٍ كاوية.
    :: Yet another incident in which settlers attempted to run over a Palestinian, this time in Bethlehem, was reported. UN :: وفي حادثة أخرى، أفيد أن مستوطنين حاولوا دهس أحد الفلسطينيين، هذه المرة في بيت لحم.
    That woman satour table, spent the holidays with us, all the while knowing her son ran over my mother. Open Subtitles تلك المرآة جلست على طاولتنا أمضت الأعياد معنا وكل هذا الوقت كانت تعرف أن ابنها دهس والدتي
    He ran over a board member in your co-op for you. Open Subtitles وقد دهس عضوة بمجلس إدارة المؤسسة التعاونية من أجلك
    I bet running over Crossing Guard Sandy would make a real satisfying "Tha-thunk!" sound. Open Subtitles اراهن على ان دهس حارسة العبور ساندى سوف يعطى صوتا مصحوبا بشعور مريح
    Recently, an Israeli settler had intentionally struck and run over an eight-year-old boy, with utter impunity. UN وفي الآونة الأخيرة، تعمَّد مستوطن إسرائيلي دهس طفل في الثامنة من عمره، وأفلت من العقاب على نحو صارخ.
    181. On 27 May, three Arabs tried to run over a soldier who was on patrol in Nablus. UN ١٨١ - وفي ٢٧ أيار/مايو حاول ثلاثة من العرب دهس جندي كان يقوم بدورية في نابلس.
    Immediately after, a 58-year-old Palestinian man was run over by a settler-owned car. UN وإثر هذا الحادث مباشرة، دهس رجل يبلغ ٥٨ عاما بسيارة أحد المستوطنين.
    Bones, you sure you don't want to run over your testimony for the morning? Open Subtitles العظام، أنت متأكد أنك لا تريد دهس بك شهادة للصباح؟
    You let Mom run over you, you let her husband run over you. Open Subtitles ما تركت أمي دهس لك، والسماح لها زوج دهس لك.
    While everyone is trying to run over each other, Open Subtitles في حين ان الجميع يحاول دهس بعضهم البعض،
    Did someone steal his car, just happen to run over his girlfriend, then return it? Open Subtitles أسرق أحد ما سيارته و صادف أن دهس خليلته ثم أعاد السيارة لمكانها؟
    He was banned from driving and behind the wheel of a stolen car when he ran over and killed a 12-year-old boy. Open Subtitles لقد تمّ نزع رخصة سياقته و كان خلف مقود سيارة مسروقة عندما دهس و قتل
    But when she was 5 years old her dad ran over one of her legs with his van and it's still kind of messed up in a pretty obvious, instantly visible way. Open Subtitles ولكنعندماكانتفيالخامسة.. والدها دهس أحد ساقيها بـ شاحنته ولايزال ذلك معيباً ..
    This guy named Jack Jordan ran over Mr. Peck and his two little girls, Open Subtitles هذا الرجل جاك جوردان دهس السّيد بيك وبناته الصغيرات
    And does it involve running over the turkey and getting sent to prison? Open Subtitles وهل يتضمن الأمر دهس الديك وإرســاله إلى السجن؟
    If an elephant had stepped on his head, same effect. Open Subtitles ولكن, لو كان فيلا قد دهس فوقه, لكان له نفس التأثير
    Someone just ran down a little girl in my district. Open Subtitles لقد دهس شخص للتو فتاة صغيرة في منطقتي
    A giant turtle escaped a lab and trampled Asakusa. Open Subtitles هرب سلحفاة العملاق من المختبر و دهس أساكوسا.
    It's kind of a great deal, especially if it keeps me from stepping on any more landmines. Open Subtitles هذا عرض جيد خصوصًا لو سيمنعني من دهس الألغام مرة أخري
    And all this time we assumed our yam was targeted, that someone had stomped its roots maliciously. Open Subtitles و في كل هذا الوقت إفترضنا بأنه تم إستهداف بطاطستنا و أن شخصاً دهس جذورها بشكل متعمد
    He was the same one who tried to run down David a few weeks ago. Open Subtitles لقد كان نفس الشخص الذي حاول دهس (ديفد) قبل أسابيع قليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more