"crush" - Translation from English to Arabic

    • سحق
        
    • إعجاب
        
    • معجبة
        
    • معجب
        
    • تحطيم
        
    • إزدحام
        
    • تسحق
        
    • كراش
        
    • بسحق
        
    • يسحق
        
    • إنجذاب
        
    • اعجاب
        
    • تحطم
        
    • أسحق
        
    • لسحق
        
    These tests simulate mechanical abuse from an impact or crush that may result in an internal short circuit. UN تحاكي هذه الاختبارات الضرر الميكانيكي الناجم عن صدم أو سحق قد يسفر عن قصر دارة داخلي.
    It was therefore targeting the leaders of non-violent resistance and sought to crush all such resistance with tremendous brutality. UN لذلك فإنها تستهدف قادة المقاومة غير العنيفة، وتسعى إلى سحق كل مقاومة من هذا النوع بوحشية هائلة.
    You violated someone's privacy because of a pathetic schoolboy crush. Open Subtitles لقد انتهكت خصوصية أحدهم بسبب إعجاب فتى في المدرسة
    It's like how you don't care about my old crush on Dave. Open Subtitles مثل أنك لا تهتم أنني كنت معجبة بـ ديف من قبل
    I had the biggest crush on my 11th grade math teacher. Open Subtitles لقد كُنت معجب بشدة بمُعلمتي للرياضيات في الصف الحادي عشر
    Do not want to crush you talking more, we eat. Open Subtitles .. لم أرد تحطيم هذا الجيل الطمّاع لدرس طويل
    I was the last to know you had a crush on Joey when he was moving in. Open Subtitles أنا كُنْتُ الأخيرة لمعْرِفة أنت كَانَ عِنْدَكَ إزدحام في شقتك عندما اراد ان يغير مسكنه.
    (v) The Indian strategy is to crush the Kashmiri freedom movement and then impose a fraudulent political process on Kashmir. UN `٥` إن الاستراتيجية الهندية ترمي إلى سحق الحركة الكشميرية المطالبة بالحرية ثم فرض عملية سياسية احتيالية على كشمير.
    So if you can do that, you can crush the test. Open Subtitles لذلك إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، يمكنك سحق اختبار.
    I'm sensing you might have a little crush on somebody. Open Subtitles أنا الاستشعار قد ديك سحق قليل على شخص ما.
    The only way to really get that hue is to crush lupine. Open Subtitles الطريقة الوحيدة حقا للحصول علي تدرج اللون هذا هو سحق الشكل.
    This jaw can crush bone and tear off up to 70 kg of meat with one bite. Open Subtitles يمكن لهذا الفك سحق العظام وتمزيق ما يزيد عن 70 كيلوجرام من اللحم بعضة واحده
    OUR BAND IS GONNA crush YOUR MEASLY WEASELS INTO A PILE Open Subtitles لدينا الفرقة هو سحق ستعمل تافه بك العرس الى كومة
    You wanna risk our lives, our future, over some... schoolyard crush? Open Subtitles تريد أن تخاطر بحياتنا و مستقبلنا لأجل مجرد إعجاب طفولي؟
    No one must know that I crush on thee. I'm sorry, knight, Open Subtitles يجب ألا يعرف أحد أنني معجبة بك أنا آسفة، أيها الفارس،
    Telling me your upstairs neighbor has a crush on you? Open Subtitles أم إخباري بأن جاركِ بالطابق العلوي معجب بكِ ؟
    Hey, guys, I know all you "Crushin'It" fans are super pumped for my latest crush video. Open Subtitles مرحبا شباب "أنا أعرف أن جميعكم محبين "حطمها متحمسون للغاية لأخر فيديو تحطيم خاص بى
    Ardiles -- he always had a crush on you. Open Subtitles Ardiles -- كان عنده دائما a إزدحام عليك.
    For two decades we've said only force will crush the enemy. Open Subtitles على مدى عقدين قلنا فقط . القوة سوف تسحق العدو
    I am just finishing up a round of Candy crush. Open Subtitles دعوني فقط انتهي من جوله في لعبة كاندي كراش
    I crush the rebels Tues. I want to relax a little. Open Subtitles لقد قمت بسحق مجموعة من المتمردين لذا فأخذت لحظات للراحة
    Sir, I believe this is crush depth for this particular boat. Open Subtitles سيدى انا اعتقد ان هذا العمق سوف يسحق هذة الغواصة
    I had... a crush on her before I left. Open Subtitles كان لدي إنجذاب لها قبل مغادرتي وأنا أخبرتها عنه
    The only one with a crush around here is you. Open Subtitles الوحيد الذي لديه اعجاب بأحدهم في الجوار هو انت
    Yeah, airbags can crush the ribs when there's no other restraint. Open Subtitles أجل, وسائد الهواء تحطم الضلوع عندما لا يكون هناك حاجز
    I could crush his windpipe with the tie if I'm not careful. Open Subtitles يمكنني أن أسحق قصبته الهوائية بربطة عنقه إن لم أكن حذرا
    it takes approximately 500 pounds to crush a human skull. Open Subtitles الأمر يتطلب تقريباً حوالى 500 باوند لسحق جمجمة إنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more