"سحق" - Translation from Arabic to English

    • crush
        
    • crushed
        
    • crushing
        
    • smash
        
    • bash
        
    • squashed
        
    • squash
        
    • smashed
        
    • Squish
        
    • pounding
        
    • crunch
        
    • smashing
        
    • squashing
        
    • thrashed
        
    • thrashing
        
    These tests simulate mechanical abuse from an impact or crush that may result in an internal short circuit. UN تحاكي هذه الاختبارات الضرر الميكانيكي الناجم عن صدم أو سحق قد يسفر عن قصر دارة داخلي.
    It was therefore targeting the leaders of non-violent resistance and sought to crush all such resistance with tremendous brutality. UN لذلك فإنها تستهدف قادة المقاومة غير العنيفة، وتسعى إلى سحق كل مقاومة من هذا النوع بوحشية هائلة.
    (v) The Indian strategy is to crush the Kashmiri freedom movement and then impose a fraudulent political process on Kashmir. UN `٥` إن الاستراتيجية الهندية ترمي إلى سحق الحركة الكشميرية المطالبة بالحرية ثم فرض عملية سياسية احتيالية على كشمير.
    I assume he's been crushed to death by now, or torn apart. Open Subtitles وأفترض انه تم سحق حتى الموت من قبل الآن، أو تمزقها.
    I was there that day when Ser Gregor crushed your lover's head. Open Subtitles كنت هناك في ذلك اليوم عندما سر جريجور سحق رأس حبيبك.
    Terrorism is the offspring of the apocalypse, nihilistic and gratuitous in nature, capable of crushing human freedom and claiming a terrible harvest of innocent lives. UN إن اﻹرهاب هو صورة من صور الجحيم، عدمي بطبيعته بلا مبرر وهو قادر على سحق الحرية اﻹنسانية وحصاده المخيف هو حياة اﻷبرياء.
    Seize the hidden mastermind, smash the big conspiracy in the Police Force. Open Subtitles الإستيلاء على العقل المدبر الخفي، سحق المؤامرة الكبيرة في قوّة الشرطة.
    So if you can do that, you can crush the test. Open Subtitles لذلك إذا كنت تستطيع أن تفعل ذلك، يمكنك سحق اختبار.
    I'm sensing you might have a little crush on somebody. Open Subtitles أنا الاستشعار قد ديك سحق قليل على شخص ما.
    The only way to really get that hue is to crush lupine. Open Subtitles الطريقة الوحيدة حقا للحصول علي تدرج اللون هذا هو سحق الشكل.
    This jaw can crush bone and tear off up to 70 kg of meat with one bite. Open Subtitles يمكن لهذا الفك سحق العظام وتمزيق ما يزيد عن 70 كيلوجرام من اللحم بعضة واحده
    OUR BAND IS GONNA crush YOUR MEASLY WEASELS INTO A PILE Open Subtitles لدينا الفرقة هو سحق ستعمل تافه بك العرس الى كومة
    I'm pretty sure the traffic officer had a crush on me. Open Subtitles أنا متأكد من كان ضابط حركة المرور على سحق لي.
    So Herod the Great, crushed by his many murders self-crucified, fell dead. Open Subtitles هكذا هيرودس العظيم سحق بقتلاه العديدين صلب نفسه و سقط قتيلا
    Yeah, we were starting this sandwich business and, um, our cart got crushed by one of those falling rocks. Open Subtitles نعم، كنا البدء هذه الأعمال ساندويتش وأم، حصلت على سحق لدينا عربة بواحدة من تلك الصخور المتساقطة.
    Um, also, Henry Porter's skull was crushed and it takes 1400 PSI to crush a human skull. Open Subtitles أيضا، تم سحق الجمجمة هنري بورتر و يستغرق لدغه مقدار قوتها 1400 لسحق جمجمة بشرية.
    After crushing their right to self-determination, they accuse them of intolerance because they are asking for their freedom. UN وبعد سحق حقها في تقرير المصير، تتهمها هذه البلدان بالتعصب ﻷنها تطالب بحريتهــا.
    Laceration: A laceration is produced by blunt trauma crushing and splitting the skin. UN التهتك: يحدث التهتك نتيجة لصدمة قوية تؤدي إلى سحق الجلد وتَقطُّعِه.
    Why don't you take this and smash out that window. Open Subtitles لماذا لا تأخذ هذا و سحق خارج هذا الإطار.
    So I'd take a rock and bash its head in. Open Subtitles لذا أود أن أنتهز صخرة و سحق رأسه فيها
    You could've squashed that little voice in your head. Open Subtitles كان بإمكانك سحق ذلك الصوت الخافت في رأسك
    That's somebody who's already got his own land and tries to squash everybody else's chance of getting some of their own. Open Subtitles ذلك الشخص الذي يملك مسبقا أرضه الخاصه و يحاول سحق فرصه أي شخص أخر يحاول الحصول على بعض منها
    Someone smashed your dreams once - now all you can do is smash everyone else's. Open Subtitles شخص ما حطم أحلامك مرة والآن كل ماتستطيع فعله سحق أى شخص آخر
    We're playing Squish the squash, and nobody's been able to catch me. Open Subtitles نحن نلعب سحق ،السكواتش ولا أحد يستطيع إمساكي
    With a super-human human pounding on people for Fae pleasure and profit? Open Subtitles عبر سحق هائل للبشر من اجل متعة و ربح الفاي ؟
    He probably got his hair caught in the ab crunch machine again. Open Subtitles من الأرجح ان شعره علق بجهاز سحق عضلات البطن مجدداً.
    100,000 tonnes of snow travelling at 80 miles an hour, capable of smashing everything in its path. Open Subtitles ينتقلُ بِسرعة 80 ميلٍ في الساعة قادر على سحق كُلّ .شيء في مساره
    If gravitational waves left over from the pre-Universe exist, they should be ever so slightly stretching and squashing the spaces around us. Open Subtitles إن كانت موجات الجاذبية المخلفة من ماقبل الكون موجودة فيجب أن تقوم بشكل يسير على تمدد و سحق الفضاء من حولنا.
    You thrashed me real bad, thanks to this very khakI uniform.. Open Subtitles يمكنك سحق لي سيئة الحقيقي، بفضل هذا الزي الكاكي جدا ..
    I was trying to cryogenically freeze your body so you'd stop thrashing. Open Subtitles كنت أحاول أن بالتبريد تجميد الجسم ذلك هل وقف سحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more