"دولتان" - Translation from Arabic to English

    • two States
        
    • two have
        
    • by two
        
    • States of
        
    • two of
        
    • of two
        
    • two countries
        
    • and two
        
    • are two
        
    • two State
        
    • following States
        
    two States Parties expressed satisfaction with the existing voluntary funding scheme. UN وأعربت دولتان طرفان عن ارتياحهما إزاء مشروع التمويل الطوعي القائم.
    two States commented that the draft was too detailed. UN ورأت دولتان بأن المشروع مفصَّل إلى حد الإفراط.
    Moreover, the case in which two States might be on the same side in an armed conflict should also be considered. UN وفضلا عن ذلك، يجب أن تراعى أيضا الحالة التي تكون فيها دولتان معا على نفس الجانب من النزاع المسلح.
    Only two States have signed the WCO Letter of Intent to implement the SAFE Framework of Standards. UN ووقعت دولتان رسالة إبداء النية لمنظمة الجمارك العالمية لتنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها.
    two States parties communicated comments concerning the date of the election. UN وقدمت دولتان من الدول الأطراف تعليقات بشأن موعد إجراء الانتخابات.
    two States parties had adopted specific domestic legislation regulating mutual legal assistance. UN فقد اعتمدت دولتان طرفان تشريعات وطنية محدَّدة تنظم المساعدة القانونية المتبادلة.
    In addition, two States have recently acceded to it. UN وإضافة إلى ذلك، انضمت إلى الاتفاق دولتان مؤخرا.
    Only two States indicated they had turned to land restitution. UN وأشارت دولتان فقط إلى أنهما لجأتا إلى استعادة الأراضي.
    two States subsequently became parties to the Convention, bringing the total of States under review in the fourth year to 64. UN وفي وقت لاحق، أصبحت دولتان طرفين في الاتفاقية، بحيث بلغ إجمالي عدد الدول المستعرَضة في السنة الرابعة 64 دولة.
    Where two States conspire to commit an internationally wrongful act, it is usually in the context of the subsequent joint commission of that act. UN ● التآمر: متى تآمرت دولتان على ارتكاب فعل غير مشروع دوليا، يكون ذلك عادة في إطار اشتراكهما لاحقا في ارتكاب ذلك الفعل.
    In addition, two States parties have reported that they suffer from the impact of unexploded ordnance (UXO). UN وأبلغت دولتان من الدول الأطراف، بالإضافة إلى ذلك، بأنهما تعانيان من جراء الأجهزة غير المنفجرة.
    In addition, two States Parties have reported that they suffer from the impact of unexploded ordnance (UXO). UN وأبلغت دولتان من الدول الأطراف، بالإضافة إلى ذلك، بأنهما تعانيان من جراء الأجهزة غير المنفجرة.
    two States from the region have already abolished their armies -- Panama in 1990 and Costa Rica since 1948. UN وقد تخلصت دولتان في المنطقة بالفعل من جيشيهما، وهما بنما في عام 1990 وكوستاريكا في عام 1948.
    two States Parties shared views on other aspects of implementation. UN وأعربت دولتان طرفان عن آرائهما بشأن جوانب أخرى للتنفيذ.
    two States parties (Algeria and China) did not accept the new procedure. UN ولم تقبل دولتان طرفان هما الجزائر والصين هذا الإجراء الجديد.
    I am pleased to inform the Assembly that, since the adoption of the regulations, two States have submitted applications for exploration licences. UN ويسعدني أن أبلغ الجمعية، بأنه منذ اعتماد النظام، تقدمت دولتان بطلبي ترخيص للاستكشاف.
    two States non-parties indicated that they were not in a position to associate themselves with the outcome of the resumed Review Conference. UN وأوضحت دولتان من غير الدول الأطراف أنهما ليستا في وضع يمكنهما من تأييد الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي المستأنف.
    two States requested assistance relevant to building biosafety and biosecurity capacity. UN وطلبت دولتان مساعدة ذات صلة ببناء القدرات في مجال السلامة والأمن البيولوجيين.
    Three States have implemented effective measures in these areas, and two have achieved partial implementation. UN ونفذت ثلاث دول تدابير فعالة في هذه المجالات، فيما قامت دولتان بتنفيذها بصورة جزئية.
    Each State party to a Protocol shall be reviewed by two other States parties to the same Protocol. UN ويقوم باستعراض كل دولة طرف في أحد البروتوكولات دولتان أُخريان من الدول الأطراف في البروتوكول نفسه.
    Thus, it would be impossible for two or more States of nationality to jointly exercise diplomatic protection. UN وهكذا يكون من المستحيل أن تشترك دولتان أو أكثر من دول الجنسية في ممارسة الحماية الدبلوماسية.
    Five States have legislation on anti-money-laundering in place but only two of those States include terrorist financing as a predicate offence. UN ولدى خمس دول تشريعات قائمة لمكافحة غسل الأموال، ولكن دولتان فقط من تلك الدول تدرج تمويل الإرهاب كجريمة أصلية.
    We expect that the ratification of the SAA of two Participating States will advance. UN ونتوقع أن تحقق دولتان مشاركتان تقدما في عملية تصديقهما على هذا الاتفاق.
    two countries indicated they could not do so. UN وذكَرت دولتان أنَّه لا يمكنهما أن تفعلا ذلك.
    This year two additional States, Kazakhstan and the United Arab Emirates, have become parties to the Convention and two of its Protocols, bringing the overall number of States to 110. UN فخلال العام الحالي انضمت دولتان إضافيتان إلى الاتفاقية: كازاخستان والإمارات العربية المتحدة، لتصبحا طرفين في الاتفاقية واثنين من بروتوكولاتها، وبذلك يرتفع إجمالي الدول الأعضاء فيها الى 110.
    There are two separate peoples, two separate States in Cyprus. UN فهناك شعبان منفصلان، وهناك دولتان منفصلتان في قبرص.
    We support the effort of the Quartet and look forward to it finalising details of the road map towards a two State solution. UN ونؤيد المجموعة الرباعية في ما تبذله من جهد، ونتطلع إلى وضعها الصيغة النهائية لتفاصيل خارطة الطريق صوب حل قوامه دولتان.
    12. The following States for which the Protocol has not yet entered into force participated in the work of the Conference: Greece and Iraq. UN ١٢- وشاركت في أعمال المؤتمر دولتان لم يدخل البروتوكول حيز النفاذ بالنسبة إليهما بعد، وهما: اليونان والعراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more