"رئيس مجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • the President of the Security Council
        
    • the President of the Council
        
    • SECURITY COUNCIL ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL
        
    • presidency of the Security Council
        
    • the President of the General Assembly
        
    • President of the Security Council of
        
    • UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT
        
    • THE CHARGE
        
    • TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED
        
    • TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY
        
    • of the President of the Security
        
    • OF THE PERMANENT
        
    • President of the Security Council and
        
    • President of the Security Council made
        
    • CHAIRMAN OF THE SECURITY COUNCIL
        
    Letter from the representative of the Islamic Republic of Iran to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Letter from Ombudsperson to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من أمينة المظالم إلى رئيس مجلس الأمن
    35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN إعداد 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    At the end of each meeting at which informal consultations were held, the President of the Security Council briefed the press. UN وفي نهاية كل جلسة من الجلسات التي أجريت فيها مشاورات غير رسمية، كان رئيس مجلس الأمن يدلي بحديث للصحفيين.
    At the end of each meeting at which informal consultations were held, the President of the Security Council briefed the press. UN وفي نهاية كل جلسة من الجلسات التي أجريت فيها مشاورات غير رسمية، كان رئيس مجلس الأمن يدلي بحديث للصحفيين.
    :: Improved briefings by the President of the Security Council UN :: تحسين الإحاطات الإعلامية المقدمة من رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    65 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: توجيه 65 رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: 35 letters from the Secretary-General to the President of the Security Council UN :: 35 رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    An identical letter has been sent to the President of the Security Council. UN وقد وُجهت رسالة مطابقة إلى رئيس مجلس الأمن.
    I am pleased that a discussion beyond entrenched positions could be initiated, in particular thanks to the support of Members States for the Group of Friends of the President of the Security Council. UN ويسرني الشروع في المناقشة بعيدا عن المواقف المتصلبة، لا سيما بفضل دعم الدول الأعضاء لفريق أصدقاء رئيس مجلس الأمن.
    The role of the President of the Security Council in that regard should be enhanced, giving her or him more leeway to interact with the larger membership. UN وفي هذا الصدد، ينبغي تعزيز دور رئيس مجلس الأمن عبر إعطائها أو إعطائه حيزا للتفاعل مع جميع الأعضاء.
    It is good to note that the President of the Security Council has continued to extend invitations to the Chairs of the country configurations to brief the Council. UN إنه لأمر جيد أن نلاحظ أن رئيس مجلس الأمن يواصل توجيه دعوات إلى رؤساء التشكيلات القطرية لتقديم إحاطات إعلامية للمجلس.
    Letter from the Secretary-General to the President of the Security Council UN رسالة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter from the observer of Palestine to the President of the Security Council UN رسالة من المراقب عن فلسطين إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter from the representative of Tajikistan to the President of the Security Council UN رسالة من ممثل طاجيكستان إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter from the President of the Security Council to the Secretary-General UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام
    Letter from the representative of Lebanon to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل لبنان إلى رئيس مجلس الأمن
    the President of the Council then read out a statement to the press deploring attacks on civilians during armed conflict. UN ثم تلا رئيس مجلس الأمن بيانا صحفيا أعرب فيه عن الاستياء من الهجمات ضد المدنيين خلال الصراعات المسلحة.
    SECURITY COUNCIL ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN وموجهة من رئيس مجلس اﻷمن الى اﻷمين العام
    Presidency of the Security Council: UN رئيس مجلس الأمن:
    the President of the General Assembly should continue to be briefed regularly by the President of the Security Council on the work of the Council. UN أن يستمر رئيس مجلس الأمن في إحاطة رئيس الجمعية العامة بانتظام بعمل المجلس.
    We also welcome the briefings by the President of the Security Council of the membership of the United Nations at large. UN كما نرحب باجتماعات اﻹحاطة اﻹعلامية التي يعقدها رئيس مجلس اﻷمن مع أعضاء اﻷمم المتحدة ككل.
    Zimbabwe to the UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN رسالـة موجهـة إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    LETTER DATED 28 JANUARY 1999 FROM THE CHARGE D'AFFAIRES A.I. UN رسالة مؤرخة ٨٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن
    Herzegovina addressed to the President of the Security Council UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس البوسنة والهرسك
    In the meantime, I am looking into the possibility of utilizing existing potential within the United Nations, in accordance with the request of the President of the Security Council. UN وفي غضون ذلك، أقوم بالنظر في إمكانية استخدام الامكانات الحالية المتوفرة في اﻷمم المتحدة، وفقا لطلب رئيس مجلس اﻷمن.
    OF THE PERMANENT MISSION OF YUGOSLAVIA TO THE UNITED NATIONS UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة
    Consistent with its diplomatic functions, the Permanent Mission will forward to the Secretary-General, the President of the Security Council and all other United Nations offices all properly directed communications, regardless of content. UN وتمشيا مع مهامنا الدبلوماسية، ستحيل البعثة الدائمة إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن وإلى جميع مكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى جميع الرسائل الموجهة بطريقة سليمة بغض النظر عن محتواها.
    the President of the Security Council made a statement, in the course of which he introduced the report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس الأمن ببيان عرض خلاله تقرير المجلس.
    LETTER DATED 14 DECEMBER 1994 FROM THE CHAIRMAN OF THE SECURITY COUNCIL COMMITTEE ESTABLISHED BY RESOLUTION UN رسالة مؤرخة ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more