Thanks to this law, the Lao Bar Association is gradually strengthening. | UN | وبفضل هذا القانون، بدأت رابطة المحامين في لاو تتعزز تدريجياً. |
This initiative was undertaken in collaboration with the Guyana Bar Association. | UN | وقد اتخذت هذه المبادرة بالتعاون مع رابطة المحامين في غيانا. |
Recognition for distinguished work on human rights, Bar Association of Mexico, 1978. | UN | تقدير للعمل المتميز في مجال حقوق اﻹنسان، رابطة المحامين بالمكسيك، ١٩٧٨. |
Professional organizations Member of Costa Rican Bar Association since 1978 | UN | رابطة المحامين في كوستاريكا، محام مسجل منذ عام ٨٧٩١ |
He is a member of the International Bar Association. | UN | والسيد مامون سينادة عضو في رابطة المحامين الدولية. |
She has held many senior positions with leading legal organizations of the world, including with the International Bar Association. | UN | وتقلدت العديد من المناصب الرفيعة في المنظمات القانونية الكبرى في العالم، بما في ذلك رابطة المحامين الدولية. |
Advice was also provided to civil society organizations on access to justice programmes and to the National Bar Association with respect to its pro bono services regime | UN | كما أسديت المشورة إلى منظمات المجتمع المدني بشأن البرامج التي تتيح اللجوء إلى القضاء وإلى رابطة المحامين الوطنية بشأن نظام الخدمات المجانية التي تقدمها |
In that respect it was more attractive than the proposal introduced by the American Bar Association because it covered patents and trademarks as well as copyrights. | UN | وهو في هذا الصدد يعد أكثر جاذبية من الاقتراح الذي قدمته رابطة المحامين الأمريكية لأنه يشمل البراءات والعلامات التجارية وكذلك حقوق الطبع والتأليف. |
The Bar Association and civil society provide assistance to ensure the protection to juveniles. | UN | وتقدم رابطة المحامين والمجتمع المدني المساعدة لتأمين الحماية للأحداث. |
Bar Association for International Governmental Organizations | UN | رابطة المحامين للمنظمات الحكومية الدولية |
Bar Association for International Governmental Organizations | UN | رابطة المحامين للمنظمات الحكومية الدولية |
I am periodically solicited by the IBA (International Bar Association) to train lawyers. | UN | تستعين بي رابطة المحامين الدولية بصورة دورية لتدريب المحامين. |
Member of the council of the Beirut Bar Association since 2002, elected as a member for two consecutive terms. | UN | وعضو مجلس رابطة المحامين في بيروت منذ عام 2002، وانتخب عضواً لفترتين متعاقبتين. |
Representative of the Beirut Bar Association as a " judge " in the tribunal on matters concerning the work of attorneys at law and syndicate issues. | UN | وممثـل رابطة المحامين في بيروت كقاضٍ في المحكمة المختصة بالمسائل المتعلقة بعمل المحامين وقضايا النقابة. |
The International Bar Association; vice-chair of Judges' Forum 2000-2001 | UN | :: رابطة المحامين الدولية؛ نائب رئيس منتدى القضاة؛ 200-2001 |
Representative of the Beirut Bar Association in the National Steering Committee concerning Women Migrant Domestic | UN | ممثلة رابطة المحامين في بيروت في اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بالعاملات المحليات المهاجرات |
International Bar Association, Judges Forum Edinburgh, Scotland, 1995 | UN | رابطة المحامين الدولية، منتدى القضاة ادنبرة، اسكتلندا 1995 |
International Bar Association, Human Rights Seminar Berlin, Germany, 1996 | UN | رابطة المحامين الدولية، حلقة دراسية عن حقوق الإنسان برلين، ألمانيا 1996 |
1993 Chairman, Central Region Bar Association Human Rights Committee. | UN | 1993 رئيس، رابطة المحامين لمنطقة الوسط، لجنة حقوق الإنسان. |
The work is done by the public organizations such as the Democratic Lawyers' Association and the Bar Association. | UN | وتنهض بهذا العمل المنظمات العامة مثل رابطة المحامين الديمقراطيين ونقابة المحامين. |
The Aims and Purposes of the Association of the Bar of the City of New York | UN | غايات وأهداف رابطة المحامين لمدينة نيويورك |
The Chamber of Lawyers had therefore been established to replace the Association of Lawyers. | UN | ومن أجل ذلك، تم إنشاء غرفة المحامين لتحل محل رابطة المحامين. |
To enable the lawyers’ Association to be effective, we propose the following steps: | UN | ولتمكين رابطة المحامين من أداء دور فعال نقترح اتخاذ الخطوات التالية: |
The IBA is the world's leading organisation of international legal practitioners, bar associations and law societies. | UN | إن رابطة المحامين الدولية هي المنظمة الرائدة في العالم لممارسي القانون الدولي، ونقابات المحامين والجمعيات القانونية. |
Petitioners Mr. Harry Anduze Montaño, Colegio de Abogados de Puerto Rico | UN | السيد هاري أندوز، مونتانو، رابطة المحامين في بورتوريكو |