"ركلة" - Translation from Arabic to English

    • kick
        
    • kicked
        
    • kick-ass
        
    • kicks
        
    • kickoff
        
    • kicking
        
    We kick down everything with four walls and a roof. Open Subtitles نحن ركلة أسفل كل شيء مع أربعة جدران وسقف.
    Yeah, well, you did kick him out of the house, sweetie. Open Subtitles نعم، حسنا، أنت لم ركلة له الخروج من المنزل، الحبيبة.
    Get out of my way, or I'll kick you down the stairs. Open Subtitles الخروج من طريقي، أو سوف أكون ركلة أنت إلى أسفل الدرج.
    When you hit the ground kick the throttle into idle. Open Subtitles عندما تصل إلى الأرض ركلة دواسة الوقود إلى الخمول.
    Good, but that might be, as they call, beginner's luck, so let's kick it up a notch or two, hmm? Open Subtitles جيد، ولكن هذا قد يكون ، كما يسمونه، حظ المبتدئين، لذلك دعونا ركلة عنه درجة أو اثنين، هم؟
    Are you gonna be the one to kick him in the balls when he gets back, or do I get the honors? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون واحدة إلى ركلة له في الكرات عندما يعود، أو يمكنني الحصول على مرتبة الشرف؟
    Oh, okay, that-that's got a little bit of a kick. Open Subtitles أوه، حسنا، أن التي يتم حصلت قليلا من ركلة.
    Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. Open Subtitles حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك
    You afraid I'm gonna kick your little mermaid ass all over this course in front of all these people? Open Subtitles كنت خائفا أنا ستعمل ركلة الخاص بك حوريةالبحرقليلاالحمار في جميع أنحاء هذه الدورة أمام كل هؤلاء الناس؟
    Next time, I get to kick the door in. Open Subtitles في المرة القادمة، أحصل على ركلة الباب في.
    Every little kick was like... a knife in my heart. Open Subtitles ..كل ركلة في بطني كانت كأنّها سكين في قلبي
    The world's safe again, and I for one am gonna kick back, so go find some other house to haunt. Open Subtitles في عالم آمن مرة أخرى، وأنا أشعر واحد ستعمل ركلة الوراء، حتى تذهب تجد بعض منزل آخر لتطارد.
    And then a good kick. Is that completely understood, Mr Kennedy? Open Subtitles ثم سأركلك ركلة مؤلمة، أهذا مفهوم يا سيد كينيدي ؟
    Your regular pay and a kick in the ass. Open Subtitles الدفع الخاص بك العادية و ركلة في المؤخرة.
    kick a man when he's down, that's what I always say. Open Subtitles ركلة رجل عندما باستمرار، هذا هو ما أنا أقول دائما.
    Green-bay is asking for applause, cheering up a roundhouse kick. Open Subtitles جرين باي يطلب هتاف الجمهور ليقوم بـ ركلة راوندهاوس
    It's a kick in the face with a steel-toe work boot, and a trip to the hospital for reconstructive surgery. Open Subtitles انها ركلة في الوجهِ مَع عملِ رفصة إصبعِ قدم فولاذيِ و سفرة إلى المستشفى بدماء غزيرة للجراحةِ المستعجلة
    Not for long. Go! This should be a kick. Open Subtitles ليس لوقت طويل هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونُ ركلة
    Even now the ostrich could land a fatal kick. Open Subtitles حتى الآن، يمكن للنعامة أن تسدّد ركلة قاتلة
    Feels like you got kicked in the nads, doesn't it? Open Subtitles أشعر أنّك قد تلقيت ركلة في خصيتيك، أليس كذلك؟
    ♪ Joy and peace to a kick-ass world ♪ Open Subtitles ♪ الفرح والسلام إلى العالم ركلة الحمار ♪
    Don't you know that eating a portion of fried food requires 256 Taekwondo kicks to burn off the calories? Open Subtitles ألا تعلمين بأن تناول حصة من الطعام المقلي يتطلب 256 ركلة من التيكوندو للتخلص من السعرات الحرارية؟
    Just cover for me. I promise I'll be there by kickoff. Open Subtitles فقط قوموا بذلك من اجلي اعدكم سوف اكون هناك عند ركلة البداية
    I'm telling you, that girl's getting the a... kicking of her life when she gets home. Open Subtitles أنا أخبرك تلك الفتاة سوف تأخذ ركلة الععمر عندما تعود للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more