"kick" - Translation from English to Arabic

    • ركلة
        
    • ركل
        
    • أركل
        
    • اركل
        
    • تركل
        
    • الركلة
        
    • الركل
        
    • بركل
        
    • ضربة
        
    • يركل
        
    • لركلة
        
    • نركل
        
    • ضرباً
        
    • ركله
        
    • ضرب
        
    We kick down everything with four walls and a roof. Open Subtitles نحن ركلة أسفل كل شيء مع أربعة جدران وسقف.
    Yeah, well, you did kick him out of the house, sweetie. Open Subtitles نعم، حسنا، أنت لم ركلة له الخروج من المنزل، الحبيبة.
    Get out of my way, or I'll kick you down the stairs. Open Subtitles الخروج من طريقي، أو سوف أكون ركلة أنت إلى أسفل الدرج.
    But-reality check - I could still kick your ass. Open Subtitles لكنني في الحقيقة لا ازال استطيع ركل مؤخرتك
    Do you need me to tell you you're a beautiful bride and kick your ass down that aisle? Open Subtitles هل تريديني أن أخبركِ أنّكِ عروسٌ جميلة و أركل مؤخّرتكِ حتى تمشي في ممشى الكنيسة ؟
    I'm gonna come up there and kick your ass, bitch! Open Subtitles سوف آتي هناك للأعلى وسوف اركل مؤخرتك يا عاهره
    You need to kick more ass to beat the Cowboys. Open Subtitles يجب أن تركل المزيد من المؤخَرات لتغلب فريق الكاوبويز
    When you hit the ground kick the throttle into idle. Open Subtitles عندما تصل إلى الأرض ركلة دواسة الوقود إلى الخمول.
    Good, but that might be, as they call, beginner's luck, so let's kick it up a notch or two, hmm? Open Subtitles جيد، ولكن هذا قد يكون ، كما يسمونه، حظ المبتدئين، لذلك دعونا ركلة عنه درجة أو اثنين، هم؟
    Are you gonna be the one to kick him in the balls when he gets back, or do I get the honors? Open Subtitles هل أنت ستعمل على أن تكون واحدة إلى ركلة له في الكرات عندما يعود، أو يمكنني الحصول على مرتبة الشرف؟
    Oh, okay, that-that's got a little bit of a kick. Open Subtitles أوه، حسنا، أن التي يتم حصلت قليلا من ركلة.
    Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. Open Subtitles حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك
    You afraid I'm gonna kick your little mermaid ass all over this course in front of all these people? Open Subtitles كنت خائفا أنا ستعمل ركلة الخاص بك حوريةالبحرقليلاالحمار في جميع أنحاء هذه الدورة أمام كل هؤلاء الناس؟
    We used to play kick the can and hang out, but then she got her braces off. Open Subtitles كنا نلعب ركل العلبة و نتسكع خارج البيت لكن بعد ذلك حصلت على حمالات الصدر
    Just because we got to get you to California alive doesn't mean I can't kick your ass between here and there. Open Subtitles فقط لأنه علينا أن نوصلك إلى كاليفورنيا على قيد الحياة لا يعني أنه لا يمكنني ركل مؤخرتك طوال الطريق
    Quiet, or I'll kick your arse to kingdom come. Open Subtitles أهـدأ أو سوف أركل مؤخرتك إلى نهاية المملكة
    kick something. Let me know how it works out. I gotta go. Open Subtitles اركل اذا , دعني اعلم من فعل هذا , علي الذهاب
    My mama can kick it wide left and wide right. Open Subtitles امي يمكن ان تركل بانحراف لاقصي لليسار أو اليمين
    The Cows are set to receive. There's the kick. Open Subtitles الكاوز مصمَمون على تلقَي الكرة ها هي الركلة
    I declare the 14th Asian kick Boxing Championship open. Open Subtitles أعلن إفتتاح البطولة الآسيوية الرابعة عشرة لملاكمة الركل
    Robot drones don't stand a chance, we're gonna kick their underpants. Open Subtitles ،الطائرات الآلية ليس لديها فرصة نحن سنقوم بركل ملابسها الداخلية
    - No one can kick that high except with the header. Open Subtitles لا يمكن لاحد ان يركلها الا اذا كانت ضربة رأس
    But if a younger brother is being hit by another brother, and he seeks refuge with his elder brother, that does not mean that the elder brother has a right to kick the buttocks of the younger brother. UN لكن إذا تعرض أخ أصغر للضرب من أخ آخر واستجار بأخيه اﻷكبر فإن هذا لا يعني أن اﻷخ اﻷكبر من حقه أن يركل اﻷخ اﻷصغر.
    You ready to kick this up a notch, huh? Open Subtitles كنت على استعداد لركلة هذا أعلى درجة، هاه؟
    We mustn't kick the bar. We lean into the bar. Open Subtitles لا يجب أن نركل المائدة، بل نتّكئ على المائدة
    They're not gonna come over and kick her ass. Open Subtitles بالتأكيد لن يأتوا ليوسعوها ضرباً تفهمين قصدي، هه؟
    You could kick it out right now yourself and it'd all be over. Open Subtitles بإمكانك ركله الآن بنفسك وسينتهي الأمر على الفور
    The jazz square, the grapevine, step-touch, the kick ball change, and pivot. Open Subtitles مربع الجاز ، ذا قرايفاين التفافة ضرب الكرة و الالتفاف المحوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more