"زورق" - Translation from Arabic to English

    • boat
        
    • launch
        
    • vessel
        
    • canoe
        
    • hours
        
    • rowboat
        
    • boats
        
    • dinghy
        
    • motorboat
        
    • powerboat
        
    • barge
        
    • cutter
        
    • ship
        
    • skiff
        
    • a kayak
        
    In 2006, a ferry boat began to provide commuter service from St. George's to Hamilton. UN وفي عام 2006، بدأ تشغيل زورق لتوفير خدمة الانتقال اليومي للعاملين بين سانت جورج وهاملتون.
    It was an unchartered boat, so I'm pretty sure they don't. Open Subtitles كان زورق عشوائي لذلك أنا متأكدة من أنهم لا يعلمون
    There's a fishing boat and a barge coming into pier 2. Open Subtitles هناك قارب صيد و زورق 2 قادمان إلى الرصيف رقم
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 10 seconds towards a Lebanese fishing vessel that was within Lebanese territorial waters. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركب صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 10 ثوان
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards a Lebanese fishing vessel that was within Lebanese territorial waters. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية
    I've got the name, "Hylander," and a rubber boat. Open Subtitles بقد حصل على الأسم, هايلاندر و زورق مطاطى
    His factory has zero government regulations, slave labor, and an indoor boat. Open Subtitles مصنعهُ ليس لديهِ أيّة تدخلات حكوميّة معمل للعبيد، و زورق مغلق.
    Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards Lebanese TTW for 5 seconds. UN سلطت قوات العدو الإسرائيلي شعاع ليزر من زورق دورية باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 5 ثوان.
    An Israeli civil boat named " YS MEVOT YAM " entered Lebanese territorial waters and left at 20.30. UN دخل زورق مدني إسرائيلي يدعى " YS MEVOT YAM " المياه الإقليمية اللبنانية وغادرها الساعة 30/20.
    The donation of that former German navy patrol boat represents a significant enhancement of the naval equipment of Lebanon. UN ويمثّل منح هذه السفينة، التي كانت في السابق زورق دورية في البحرية الألمانية، تعزيزاً كبيرا للمعدات البحرية اللبنانية.
    Peace boat is a Japan-based international NGO, with activities carried out on a global level. UN منظمة زورق السلام منظمة دولية غير حكومية مقرها اليابان، وتضطلع بأنشطة على الصعيد العالمي.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight for four seconds towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters UN إقدام زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية لمدة/4/ثوان
    The Israeli enemy directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters UN إقدام العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters UN إقدام زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية
    An Israeli enemy gunboat fired five shots at a Lebanese fishing boat inside Lebanese territorial waters. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على إطلاق 5 طلقات نارية باتجاه زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية اللبنانية
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards the Lebanese Army position of Ra's Naqurah for 25 seconds. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني لمدة 25 ثانية.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 15 seconds towards the Ra's al-Naqurah position. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف لمدة 15 ثانية باتجاه مركز رأس الناقورة.
    An Israeli enemy military launch directed a searchlight for one and a half minutes towards Lebanese territorial waters. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة ونصف.
    A canoe built around your horse so you can go from riding to water travel without slowing down. Open Subtitles زورق يبنى حول حصانك حتى تنتقل من ركوب خيلك إلى السفر بالماء بدون الحاجة لتخفيف السرعة.
    At 0915 hours an Israeli gunboat off Bayyadah fired several bursts of medium-weapons fire in all directions. UN - الساعة ٥١/٩ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ البياضة عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة.
    We steal a rowboat, get some fishing tackle and drift south across the lake, till we hit the other side Open Subtitles نسرق زورق ونحصل على بعض ادوات الصيد ونتجه جنوبا عبر البحيره الى ان نصل الجانب الاخر من النمسا
    They got side jobs so they can afford those 18-Foot bass boats. Open Subtitles جميعهم لديهم وظائف إضافية لتحمل تكاليف زورق الصيد ذو ال18 قدم
    Each person had a dinghy and a wetsuit. UN وكان لكل فرد من أفراد المجموعة زورق مطاطي وسترة غوص.
    They couldn't catch Jang Tae San. I heard they just returned on another motorboat. Open Subtitles لم يتمكنوا من القبض على جانج تاى سان و سمعت انهم عادوا فحسب على زورق أخر
    So, a powerboat and the world's largest truffle by close of business tomorrow or... Open Subtitles لذلك زورق واكبر كمية كمأة في العالم بنهاية ساعات العمل غداً
    You know, I spent three years on a cutter off Miami. Open Subtitles أتعلم، لقد قضيت ثلاث سنوات على ."زورق حكومي خارج "ميامي
    The organization carries out its main activities through a chartered passenger ship that travels the world on peace voyages. UN وتضطلع المنظمة بأنشطتها الرئيسية عن طريق زورق ركاب مستأجر يجوب العالم في رحلات سلام.
    Well, if you must know, I was in Diana's skiff but it sprang a leak and I had to climb onto the piling or sink. Open Subtitles حسناً, إن كنت تريد أن تعرف, كنت في زورق دايانا لكن تسرب الماء إليه فجأة وكان علي القفز على إحدى الدعائم أو أغرق
    I think there was a kayak over here. Open Subtitles اعتقد انه كان هنا زورق الكاياك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more