"سألتني" - Translation from Arabic to English

    • asked me
        
    • ask me
        
    • you asked
        
    • She asked
        
    • you ask
        
    • asking me
        
    • asks me
        
    If you'd have asked me in 1973 if I believed in miracles, Open Subtitles إن كنت قد سألتني في عام 1973 إذا كنت أؤمن بالمعجزات
    Then she asked me if I'd get one with her. Open Subtitles ثم سألتني إن كنت أريد الحصول على وشم معها
    Hey, listen... about the question that you asked me... earlier. Open Subtitles اسمع عن السؤال الذي سألتني به في وقت سابق
    You ask me, the home-run record still belongs to Maris. Open Subtitles لقد سألتني ، الرقم القياسي للجولات يعود إلى ماريس
    It's an overly involved process, if you ask me. Open Subtitles يبدو أنه عمليا مشارك بشكل مفرط، إذا سألتني
    I thought you might've like it. Well I might've if you asked. Open Subtitles ـ ظننت أنّكِ قد تحبيها ـ حسنًا، قد أحبها إذا سألتني
    Ms. Wesley noticed that I wasn't doing so well, so she asked me if everything was all right after class. Open Subtitles الآنسة ويسلي لاحظت أنني لم أكن على ما يرام، لذلك سألتني اذا كان كل شيء بخير بعد الحصة
    She asked me if I saw anything, and I said no. Open Subtitles لا أعلم, سألتني إن كنتُ رأيت شيئا فأجبت بـ لا
    The other day, you asked me if a person could be prosecuted if they hurt someone, but the victim couldn't come forward. Open Subtitles ذلك اليوم، سألتني إن كان يمكن محاكمة شخص إن كان تسبب في إيذاء شخص آخر لكن الضحية لن تتقدم ببلاغ
    You just asked me if I could bake a cake. Open Subtitles لقد سألتني للتو إن كان بإمكاني أن أخبز كعكة
    I told Lois that I liked Jane Eyre, and she asked me what movie she was in. Open Subtitles وأنا أخبرت لويس بأنني أحب جين ايير وهي سألتني ما هو الفلم الذي كانت فيه
    when you asked me if i believed in life on other planets, you had no idea how ironic that question was. Open Subtitles عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر
    Right after she asked me if I associated with any criminals. Open Subtitles بعد أن سألتني مباشرة إن كان لديّ علاقات بأي مجرم
    I had forgotten, or rather as Your Holiness asked me the question Open Subtitles لقد نسيت، أو بالأحرى، بما أنك سألتني يا صاحب القداسة السؤال
    Yeah, this whole parabatai thing seems oddly intimate, if you ask me. Open Subtitles نعم، كل اشياء باراباتاي تبدو حميمية على نحو غريب إذا سألتني
    But ifyou ask me, he stopped caring a long time before that. Open Subtitles إذا سألتني توقف عن الإهتمام قبل وقت طويل من حدوث هذا
    They're a bunch of psycho, hillbilly rednecks, you ask me. Open Subtitles هم مجموعة من المختلين مختلين حقاً , إذا سألتني
    So if you ask me. It's best up to question. Open Subtitles لذا إذا سألتني, سأخبرك أن تتوقف عن طرح الاسئلة
    If you ask me, that Tetley's the one we ought to lynch. Open Subtitles لو سألتني ، سأقول أن تيتلي هو الذي يجب أن نشنقه
    You're asking me to tell you something that happens in 2010. Open Subtitles أنت سألتني أن أقول لك شيئا حدث في عام 2010
    I won't volunteer anything, but if she asks me what I know about Arthur, Open Subtitles لن اتطوع في ان اقول شيئا ولكن ان سألتني عن ماعرفته عن آرثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more