"سامي" - Translation from Arabic to English

    • Sammy
        
    • Sami
        
    • Samy
        
    • angel
        
    • Sammi
        
    • High
        
    • Sam
        
    • Saami
        
    • eminent
        
    • Same
        
    • boy
        
    • sublime
        
    • Samis
        
    • Hussein
        
    Sammy uploaded it from his hack of Patrick's phone to his laptop. Open Subtitles السماح سامي الفيلم على جهاز الكمبيوتر الخاص بك من هاتفك باتريك.
    I didn't know you wanted to be a pilot, Sammy. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تريد ان يصبح طيارا، سامي.
    From the moment Sammy ran up to you that day. Open Subtitles منذ اللحظه التي ركض بها سامي إليكِ ذلك اليوم
    The Government also allocated funds to Sami women's movements in order to increase women's influence and gender equality in Sami society. UN وخصصت الحكومة أيضا أرصدة لحركات سامي النسائية بغية زيادة نفوذ المرأة والمساواة بين الجنسين في مجتمع سامي.
    In the budget for 2010, funds will be allocated to work on gender equality and anti-discrimination in Sami areas. UN وفي ميزانية عام 2010، سوف تخصص أموال في العمل على تحقيق المساواة بين الجنسين ومكافحة التمييز في مناطق شعب سامي.
    Meeting with Mr. Ung Samy, Governor UN اجتماع مع الحاكم السيد أونغ سامي
    I understand Sammy discussed with you Baker's Dunkirk film, Open Subtitles أنا أفهم سامي ناقش معك فيلم بيكر دونكيرك،
    Not bad, Sammy. Kind of like riding a bike, isn't it ? Open Subtitles ليس سيئا سامي يشبه ركوب الدراجة نوعا ما , أليس كذلك
    Slammin'Sammy Meade coming at you with Panther football radio. Open Subtitles معكم مذيعكم سامي من راديو فريق بانثرز لكرة القدم
    Good luck! I kept Sammy in there for three hours before. Open Subtitles أتمنى لك الحظ حبست سامي هنا لثلاث ساعات من قبل
    Like, why Sammy never comes near you any more. Open Subtitles لماذا لم يعد الكلب سامي يقترب منك ثانية؟
    This is Sammy, our lending officer Sammy this is my wife, Nancy Open Subtitles هذه سامي , ضابطة إقراضنا سامي , هذه زوجتي , نانسي
    A little dulce and cafecito on the house. Hey, Sammy. Open Subtitles سامي , بيتي ماقالت لك شي بشأن ترقيتها الكبيرة
    So, without further ado, I give you one of Sammy's biggest hits. Open Subtitles لذ و بدون مقدمات أقدم لك واحدة من أعظم أغاني سامي
    Well, Ellie spent the night with her friend Sammy again while we rushed off to San Francisco. Open Subtitles حسنا، قضى إيلي الليل مع صديقتها سامي مرة أخرى في حين هرعنا قبالة لسان فرانسيسكو.
    I was supposed to go have some extra special Sammy time with Elsa this weekend, but that ain't happening. Open Subtitles أنا علي الحصول على وقت سامي المميز مع السا في عطلة نهاية الاسبوع ولكن هذا لا يحصل
    It had also been proposed that an article dealing with the status of the Sami people should be added to the Constitution. UN وفضلاً عن ذلك، فقد اقْتُرِح، تكريس مادة من مواد الدستور لمركز شعب سامي.
    Meeting with Dr. Hikmet Sami Turk, Minister of State Responsible for Human Rights. UN اجتماع مع الدكتور حكمت سامي تورك، وزير الدولة المكلف حقوق الإنسان.
    In addition to that, Sami is a great help to me and does my laundry and ironing. UN ثم ثانية، سامي يساعدني شديد، يغسلي ويكويلي.
    25. French news agency Agence France-Presse, journalist Samy Ketz and the team that accompanied him -- 16 August 2011 UN وكالة الأنباء الفرنسية الصحفي سامي كيتز والفريق المرافق له - بتاريخ 16 آب/أغسطس 2011
    Whether we're together is at the whim of some dick angel. Open Subtitles لا يعني أن بقاؤنا سوياً في يد كائن سامي أحمق
    Sammi asked me to watch him while she's locked up. Open Subtitles طلب مني سامي لمشاهدة له في حين انها يحبس.
    The Crans Montana Forum & the Monaco World Summit under the High Patronage of the Council of Europe and the United Nations Economic Commission for Europe UN منتدى كرانز مونتانا وقمة موناكو العالمية المعقودان تحت سامي اشراف مجلس أوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا:
    Sam's soul has been locked in the cage with Michael and Lucifer. Open Subtitles لقد علقت روح سامي في القفص مع مايكل ولوسيفر
    While noting the appointment of a Delegation for Roma Issues, the Committee continues to be concerned at the remaining forms of discrimination experienced by Saami and Roma women in various contexts. UN واللجنة إذ تلاحظ تعيين وفد معني بمسائل طائفة الروما، ولكن لا يزال الانشغال يساورها إزاء أشكال التمييز المتبقية التي تعاني منها نساء طائفتي سامي والروما في سياقات مختلفة.
    I imagined that a cohost such as yourself, a man of eminent social standing, might make for a more successful night of philanthropy. Open Subtitles بيتي , تخيل بأن مضيف مشارك مثلك رجل مقام اجتماعي سامي , قد يجعل
    Horacio da Costa, arrested in Same in August 1992, is now being held by the army in Betano. UN كما أن أورسيو دا كوستا، المعتقل في سامي في آب/أغسطس ١٩٩٢، لا يزال الجيش يحتجزه في بيتانو.
    Sammi has never been fit to raise that boy, and you're partly to blame. Open Subtitles لم يتم احتواء سامي لرفع هذا الفتى، وكنت جزءا من اللوم.
    Tom's contribution to this newsroom and to the craft of journalism was sublime. Open Subtitles المساهمة لـ(توماس) من هذه البث وإلى مهنة الصحافة كان سامي
    There are approximately 6,400 Samis in the country and this represents 0.1 per cent of the total population. UN وهناك نحو ٠٠٤ ٦ سامي في البلد يمثلون ١,٠ في المائة من مجموع السكان.
    Mr. Hussein Al-Kallaf, Rapporteur Dr. Fahd Al-Khanna, Mr. Samy Al-Minayes, Mr. Ahmed Al-Nassar and Mr. Farid Abdallah Al-Asfour, Members of the Committee on the Defense of Human Rights of the National Assembly UN الاجتماع مع السيد غانم الجمهور، رئيس لجنة الدفاع عن حقوق اﻹنسان التابعة لمجلس اﻷمة؛ والسيد حسين القلاف، مقرر اللجنة؛ والدكتور فهد الخنة، والسيد سامي المنيس، والسيد أحمد النصار، والسيد فريد عبد الله العصفور، أعضاء اللجنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more