"ستار" - Translation from Arabic to English

    • Star
        
    • Sattar
        
    • Starr
        
    • guise
        
    • cover
        
    • curtain
        
    • veil
        
    • screen
        
    • pretext
        
    • Starbucks
        
    • Stargate
        
    • smokescreen
        
    • cloak
        
    • Stardust
        
    • Starlight
        
    Yeah, Moe here gonna sing the Star Spangled Banner? Open Subtitles نعم، مو هنا ستعمل الغناء ستار بانر لماع؟
    What was the message from Bay Star Hong Kong? Open Subtitles ماذا كانت الرسالة من باي ستار هونغ كونغ؟
    You're lucky that Star City's sister city is in Russia. Open Subtitles كنت محظوظا أن مدينة شقيقة ستار سيتي في روسيا.
    I also want to thank in advance Mr. Sattar and all members of the secretariat and assure them all of my delegation's full support. UN وأود أيضا أن أشكر مقدما السيد ستار وجميع أعضاء الأمانة وأن أؤكد لهم جميعا دعم وفدي الكامل.
    The story was killed because we proved Indira Starr lied. Open Subtitles لم تُنشر القصة لأننا أثبتنا أن أنديرا ستار كذبت
    The wall is a visible and clear act of territorial annexation by Israel under the guise of self-defence and security. UN ويشكل هذا الجدار عملا ظاهرا وواضحا من أعمال ضم الأراضي ترتكبه إسرائيل تحت ستار الدفاع عن النفس والأمن.
    You know, if visiting Star City's sister city is what it took to get you to bed, Open Subtitles أنت تعرف، إذا كان الزائر مدينة شقيقة ستار سيتي ما يعتبر لتحصل على السرير، و
    Dr. Shaw saw you as more than Dwarf Star property. Open Subtitles رأى الدكتور شو لكم أكثر من الممتلكات قزم ستار.
    It was like bloody Star Trek compared to this. Open Subtitles كان مثل الدموي ستار تريك بالمقارنة مع هذا.
    Honey, it was more tense than Star Jones in a training bra. Open Subtitles حبيبي, لقد كان اكثر من توتر ستار جونز في صدرية التمارين
    With cameraman Mahesh Pakhare this is Umesh Kumawat for Star News, Mumbai. Open Subtitles المصور مهيش لميا , أنا أميش كموات من قناة ستار مومبي
    Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة
    Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة
    Last call for the Lone Star Flyer now leaving at track site. Open Subtitles النداء الأخير للمتجهين إلى لون ستار سيتحرك القطار الآن من المحطة
    Mr. Sattar has had a long and productive career characterized by his professionalism and dedication. UN لقد عاش السيد ستار حياة مهنية طويلة ومثمرة ميزتها مهارته المهنية وتفانيه.
    Mr. Alfonso Martínez, Mr. Kartashkin and Mr. Sattar subsequently joined the sponsors. UN وانضم السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كارتاشكين والسيد ستار لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    But this Indira Starr business has, huh, forced me to reevaluate. Open Subtitles ولكن هذه المشكلة مع أنديرا ستار أجبرتني على.. إعادة النظر
    I don't think Indira Starr was smart enough to think it up. Open Subtitles فلا أظن أن أنديرا ستار ذكية بما يكفي لتخطر لها الفكرة
    That right could be abused to produce fissile materials for nuclear weapons under the guise of peaceful nuclear energy programmes. UN ويمكن إساءة استخدام هذا الحق في إنتاج مواد انشطارية لأسلحة نووية تحت ستار برامج الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    While this dangerous action has been undertaken under the cover of defence, nobody is so naive as to believe that. UN وإذا كان هذا الإجراء الخطير قد اتخذ تحت ستار الدفاع، فإن أحداً ليس بالسذاجة إلى درجة تصديق ذلك.
    Suddenly, the Bamboo curtain and the Iron curtain are lifted and you have 2.5 billion additional people Open Subtitles من كل العمال الآخرين الموجودين على سطح الكوكب فجأة سقط ستار الصين و الستار الحديدى
    But Mossad tends to operate behind a veil of secrecy. Open Subtitles لكن الموساد تميل الى العمل خلف ستار من السرية
    Is a smoke screen for what you really are. Open Subtitles هي ستار من الدخان الذي يخفي حقيقتك الفعلية
    The goal of the sponsors was to undermine the social system of the Democratic People's Republic of Korea on the pretext of protecting human rights by distorting the human rights situation in that country. UN ومقدمو مشروع القرار هذا يرمون إلي تقويض الجمهورية تحت ستار حماية حقوق الإنسان من خلال تشويه حالة حقوق الإنسان بالبلد.
    This is the first time I've had Starbucks since I can remember. Open Subtitles هذه أول مرة أتناول القهوة في ستار باكس منذ فترة طويلة،
    How to unlock the Stargate's ninth and final chevron. Open Subtitles عن كيف فتح بوابة ستار غيت التاسعة وعن الشفرة الأخيرة ؟
    I'd say two are a smokescreen and one's the real thing. Open Subtitles انا اعتقد ان اثنتين منهما هما ستار وواحدة هي الحقيقية
    No arm of the United Nations can function well under a cloak of suspicion. UN ولن يتمكن أي ذراع للأمم المتحدة من أن يزاول مهامه تحت ستار من الريبة.
    The Stardust Revue is giving away seven free sexy, sexy dances right through that door in the champagne room. Open Subtitles نادي "ستار داست" يهب مجاناً سبع رقصات مثيرة ، مثيرة للغاية "داخل ذلك الباب في غرفة "الشامبانيا
    We're at a club in Jersey City called Starlight. Open Subtitles إننا في نادٍ في مدينة "جيرسي" يدعى "ستار لايت"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more