"سحريّ" - Arabic English dictionary

    "سحريّ" - Translation from Arabic to English

    • magical
        
    • magic
        
    • magically
        
    • witch
        
    • some witchy
        
    Must be a magical threat of truly epic proportions. Open Subtitles لابدّ أنّه تَهديد سحريّ أو تَناسُبات ملحميّة بحقّ.
    It is a giant magical book that takes you into a slightly depressing but hopefully amusing world. Open Subtitles هو كتاب سحريّ عملاق يأخذكِ الى جوّ كئيب قليلاً لكن آمل أن يكون عالماً ممتعاً
    True architecture is magical. It's like magic. Open Subtitles المعماريّ البارع عمله سحريّ إنه أقرب للساحر
    It's a bit of mermaid magic. It's how they stay in touch beneath the sea. Open Subtitles إنّه غرض سحريّ لحوريّة البحر هكذا يتواصلن تحت سطح البحر
    It's a land without magic, where the dark one will be stripped of his powers. There you won't need any magical weapon to kill him. Open Subtitles حيث القاتم مجرّدٌ مِنْ قوّته، لن تحتاج هناك إلى أيّ سلاحٍ سحريّ لتقتله.
    So it just magically appeared the way those robbers magically disappeared? Open Subtitles إذن فقط ظهر بشكل سحريّ مثل طريقة الإختفاء السحريّة للسارقين؟
    A magical surge that big is gonna send out shockwaves throughout all our cemeteries. Open Subtitles جيشان سحريّ بهذه الضخامة سيبعث موجات مُزلزلة في كافّة أرجاء مقابرنا.
    This is a movie about him trying to learn about... a magical creature. Open Subtitles وهذا فيلم له يحاول فيه معرفة معلومات عن مخلوق سحريّ.
    A magical weapon, One that can help you reclaim your kingdom. Open Subtitles عن سلاحٍ سحريّ يستطيع مساعدتك على استرداد مملكتك
    So what are you doing here? My pendant is in one of these displays. It's a magical talisman that enhances my powers. Open Subtitles قلادتي في أحد هذه العروض إنّها طلسم سحريّ يعزز قوّتي
    "With seeds they pulled from a magical pod... "... the monks grew a pathway to seek out their God. Open Subtitles أخرجوا بعض البذور من جراب سحريّ كي يصنعوا بها طريقاً إلى إلههم
    He said the Elfstones belonged to his father. But even he didn't believe they were magic. Open Subtitles قال إن العقيق كان لوالده، لكن حتى الجنيّ لم يصدّق أنه سحريّ.
    He'd gladly tell you his wild tale of how he single-handedly won the War of the Races with nothing but a magic sword and three humble Elfstones to aid him. Open Subtitles كان من دواعي سروره إخبارُك قصّةَ انتصاره بحرب الأجناس بلا معين سوى سيف سحريّ وثلاثة أحجار عقيق رخيصات.
    He said the Elfstones belonged to his father. But even he didn't believe they were magic. Open Subtitles قال إن العقيق كان لوالده، لكن حتى الجنيّ لم يصدّق أنه سحريّ.
    He'd gladly tell you his wild tale of how he single-handedly won the War of the Races with nothing but a magic sword and three humble Elfstones to aid him. Open Subtitles كان من دواعي سروره إخبارُك قصّةَ انتصاره بحرب الأجناس بلا معين سوى سيف سحريّ وثلاثة أحجار عقيق رخيصات.
    magic symbology carved right into the design of the college itself. Open Subtitles رمز سحريّ محفور بقلب تصميم الجامعة ذاتها.
    No one could have survived the explosion of magic. Open Subtitles لا يُمكن أن ينجوا أحد من إنفجار سحريّ.
    That was, until 3 days ago, and it just magically completed for no apparent reason. Open Subtitles فإذا بهِ منذ 3 أيّام يكتمل على نحوٍ سحريّ بلا سبب واضح
    A magical witch potion with no expiration date? Open Subtitles مُستحضر سحريّ ليس مُدوّناً عليه تاريخ صلاحية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more